Traduction dans l’enseignement

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
Rocket clouds
Traduction dans l’enseignement by Mind Map: Traduction dans l’enseignement

1. Traduction écrite

1.1. générale

1.2. spécialisée

1.2.1. littéraire

1.2.1.1. poésie

1.2.1.2. prose

1.2.1.3. éssais

1.2.1.4. sciences humaines

1.2.2. technique

1.2.2.1. scientifique

1.2.2.2. économie

1.2.2.3. médicale

1.2.2.4. juridique

1.2.2.5. finance

1.2.2.6. informatique

2. Traduction orale

2.1. Interprétation de conférence

2.1.1. Simultanée

2.1.2. Consécutive

2.1.3. Chuchotage

2.2. Interprétation de liaison

2.3. Interprétation communautaire

2.4. Interprétation en langues des signes

3. métier

3.1. Traducteur

3.2. Interprète

3.2.1. Simultiste

3.2.1.1. Pivot

3.2.1.2. Relayeur

3.2.2. consécutiviste

3.2.3. En langue des signes

4. Outils de traduction

4.1. Dictionnaires

4.1.1. unilingue

4.1.2. bilingue

4.1.3. spésialisé

4.1.4. on ligne

4.2. Logiciels

4.2.1. TAO

4.2.1.1. MémoQ

4.2.1.2. Trados

4.2.1.3. Across

4.2.1.4. DéjaVu

4.2.2. TA

4.2.2.1. GoogleTraduction

4.2.2.2. Multitran

5. Questions de la traductologie

5.1. Approches

5.2. Fidélité à l'orijinal

5.3. Droit d'auteur

6. Déontologie

6.1. Principes généraux

6.1.1. Probité et intégrité

6.1.2. Fidélité

6.1.3. Secret professionnel