1. Campos semanticos
1.1. Campo semántico cerrado
1.1.1. Ya no pueden agregarse nuevos elementos.
1.1.1.1. Ejemplo
1.1.1.2. Los días de la semana, que son solo siete.
1.2. Campo semántico abierto
1.2.1. siempre podremos agregar nuevos términos.
1.2.1.1. Ejemplo
1.2.1.2. Accesorios de una computadora: cámara, teclado, ratón.
1.3. Campo semántico gradual
1.3.1. Los elementos implican una escala con sus diferentes matices.
1.3.1.1. Ejemplo
1.3.1.2. Entusiasta, contento, alegre.
1.4. Campos semánticos antónimos
1.4.1. Formados por palabras entre las cuales se establecen relaciones de oposición.
1.4.1.1. Ejemplo
1.4.1.2. Feliz/triste, paz/guerra, noche/día.
1.5. Campo semántico asociativo
1.5.1. Se conforma debido a la proximidad de la realidad que refieren.
1.5.1.1. Ejemplo
1.5.1.2. Bosque, árbol, selva...
2. Sinonomia
2.1. Sinonomia contextual
2.1.1. Palabras que pueden cambiarse una por otra en determinado contexto.
2.1.1.1. Ejemplo Pedro está listo. Juan está preparado
2.2. Sinonimia connotativa
2.2.1. Aluden al mismo significado términos que nada tienen que ver entre sí.
2.2.1.1. Ejemplo: Juan es un monstruo / un salvaje
2.3. Sinonomia conceptual
2.3.1. Conciden los rasgos conceptuales de los significados de dos términos.
2.3.1.1. Ejemplo: Iniciar/Comenzar
2.4. Sinonimia referencial
2.4.1. Los términos remiten al mismo referente, pero significan cosas distintas.
2.4.1.1. Ejemplo: Pedro accedió al despacho del inspector. Este miró a su subordinado con cierto desprecio — aquel joven no le merecía ninguna confianza.
3. Antonimia
3.1. Expresan significados totalmente excluyentes u opuestos.
3.1.1. Ejemplo: Pobreza/Riqueza
4. Grupos de palabras que tienen un significado común y se relacionan.
5. Semejanza de significado entre diferentes palabras.
6. Polisemia
6.1. Palabras que contienen varios significado.
6.1.1. Ejemplo
6.1.2. Banco: Silla sin respaldo Banco: Institución bancaria
7. Cualidad de dos palabras, de distinto origen y significado, que tienen la misma forma, es decir, la misma pronunciación o la misma escritura.
8. Se escriben o suenan de una manera muy similar, pero que poseen significados diferentes, no relacionados.
9. Significado universal de las palabras y no presentan doble sentido.
9.1. Ejemplo
9.2. Es un cerdo (denotación: Es un animal)
10. Palabras parónimas
10.1. Parónimas de letra
10.1.1. Cambia una letra de una palabra a otra.
10.1.1.1. Ejemplo
10.1.1.2. "abertura" y "apertura"
10.2. Parónimas de tilde
10.2.1. Una tilde la que cambia el significado.
10.2.1.1. Ejemplo
10.2.1.2. "té" y "te"
10.3. Parónimas de letra y tilde
10.3.1. Tanto la tilde como la letra cambian el significado.
10.3.1.1. Ejemplo
10.3.1.2. "ahí" y "hay"
11. Denotación
12. Connotación
12.1. Significado personal y pueden tener doble sentido.
12.1.1. Ejemplo
12.1.2. Es un cerdo (connotación: es una persona anti-higiénica)
13. Homonimia
13.1. Homografas
13.1.1. Coinciden en su escritura, aunque no necesariamente en pronunciación.
13.1.1.1. Ejemplo
13.1.1.2. Vino: licor de la uva / Vino: conjugación del verbo venir
13.2. Homofonas
13.2.1. Palabras que se escriben diferente pero suenan igual.
13.2.1.1. Ejemplo
13.2.1.2. Bello: Lindo Vello: Pelo