Translation Techniques

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
Translation Techniques by Mind Map: Translation Techniques

1. Direct Translation Techniques

1.1. Are used in

1.1.1. Structural element

1.1.2. Conceptual element

1.2. Incluide

1.2.1. Borrowing

1.2.1.1. Is

1.2.1.1.1. The taking of word from one language into another without translation

1.2.2. Calque

1.2.2.1. Is

1.2.2.1.1. A phrase borrowed from another language

1.2.2.2. Translated

1.2.2.2.1. word-for-word

1.2.3. Literal translation

1.2.3.1. Can be used

1.2.3.1.1. A word-for word translation

2. Oblique translation

2.1. Cannot be

2.1.1. Directly translated

2.2. Include

2.2.1. Tansposition

2.2.1.1. Is

2.2.1.1.1. The process where parts of speech change

2.2.2. Modulation

2.2.2.1. Consists of using

2.2.2.1.1. A phrase that is different

2.2.3. Reformulation

2.2.3.1. Can be translated

2.2.3.1.1. Idioms

2.2.3.1.2. Advertising slogans

2.2.4. Adaptation

2.2.4.1. ocurs when

2.2.4.1.1. One language culture

2.2.5. Compensacion

2.2.5.1. Can be used

2.2.5.1.1. When something cannot be translated