"POWER VERBS" en portugais (verbes couramment utilisés et leurs utilisations)

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
"POWER VERBS" en portugais (verbes couramment utilisés et leurs utilisations) by Mind Map: "POWER VERBS" en portugais (verbes couramment utilisés et leurs utilisations)

1. SER

1.1. 1. Décrire personne ou objet.

1.1.1. Meu pai é alto. Mon père est grand. Sua noiva é muito bonita. Sa petite amie est très jolie.

1.2. 2. Identifier la profession, religion, appartenance....

1.2.1. Eu sou professor. Je suis professeur. Ela é catolica. Elle est catholique.

1.3. 3. Donner la nationalité, le pays d'origine.

1.3.1. De onde você é ? D'où viens-tu ? Eu sou do Brasil. Je viens du Brésil.

1.4. 4. Pour indiquer une position fixe et permanante position.

1.4.1. A praça é no centro. La place est au centre-ville.

1.4.2. SER peut être remplacer par FICAR.

1.4.2.1. A praça fica no centro. La place est au centre-ville.

1.5. 5. Pour indiquer la date et l'heure.

1.5.1. Hoje é dia 24 de maio. Aujourd'hui est lundi. Que horas sao ? Quelle heure est-il ? Sao nove e meia. Il est neuf heures trente.

2. ESTAR

2.1. 1. Pour indiquer un état ou une position qui n'est pas permanente.

2.1.1. Eu estou aqui agora. Je suis là maintenant. Ela esta feliz hoje. Elle est heureuse aujourd'hui. A cerveja está gelada. The beer is cold. Eu estou doente. I am sick.

2.2. 2. Dans des expressions pour indiquer une condition physique ou émotionelle.

3. TER

3.1. 1. Pour indiquer la possession d'une chose

3.1.1. Temos ume cachorro. Nous avons un chien. Eu tenho um carro velho. J'ai une vieille voiture.

3.2. 3. Pour dire à quelqu'un ce qu'il a à faire.

3.2.1. O que você tem que fazer hoje ? qu'est-ce que tu as a faire aujourd'hui ? Tenho que trabalhar. Je dois travailler.

3.3. 4. Dans des expressions pour indiquer une condition physique ou émotionelle.

3.3.1. Ter saudades       Ter medo Ter pena Ter raiva (de) Ter pressa Ter fome Ter sede Ter calor Ter vondade de

3.3.1.1. ressentir le manque avoir peur avoir de la peine être en colère être pressé avoir faim avoir soif avoir peur avoir envie de

3.3.2. ESTAR COM est souvent utilisé à la place de TER pour insister sur l'immediateté et la temporalité.

3.3.2.1. Esta com muita presa. Il est très pressé. Ana y Carolina estao com calor. Ana et Caroline ont très chaud. Você esta com muita sorte ! Tu as beaucoup de chance.

3.4. 5. Les expressions "ter razao" et "ter a ver com..."

3.4.1. Desta vez, Felipe tem razao. Felip a raison cette fois. Você acha que sempre tem razao, ne ? Tu crois que tu as toujours raison, n'est-ce pas ? Ele nao quer ter nada a ver com ela. Il ne veut pas à avoir quelque chose à voir avec elle.

3.5. 6. Pour indiquer la présence ou l'existence de quelque chose.

3.5.1. Tem 20 alunos nessa aula. Il y a 20 élèves dans la classe. Tem um retaurante nesta rua. Il y a un restaurant dans cette rue. Tinha muitas pessoas no estadio ontem. Il y avait beaucoup de monde dans le stade hier.

3.5.2. On peut utiliser le verbe HAVER.

3.5.2.1. Ha um restaurante nesta rua.

3.6. 7. Comme un auxiliaire de temps composés.

3.6.1. Sergio tem estudado muito nesta semana. Sergio a beaucoup étudié cette semaine. Nos temos viajado demais neste mes. Nous avons trop voyagé ce mois.

4. IR

4.1. 1. Indiquer le mouvement, la direction.

4.1.1. Aonde você vai ? Où vas-tu ? Vou à cas de meu irmao. Je vais chez mon frêre.

4.2. 2. Pour former le futur proche.

4.2.1. O que você vai fazer à hoje ? Qu'est-ce que tu vas faire ce soir ? Vou estudar. Je vais étudier.