Конвенция о временном ввозе (Стамбул, 26 июня 1990 г.)

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
Конвенция о временном ввозе (Стамбул, 26 июня 1990 г.) by Mind Map: Конвенция о временном ввозе  (Стамбул, 26 июня 1990 г.)

1. Определения

1.1. "временный ввоз"

1.1.1. таможенный режим, позволяющий ввозить на таможенную территорию с условным освобождением от уплаты ввозных пошлин и сборов и без применения запрещений или ограничений на импорт экономического характера некоторые товары (включая транспортные средства), ввозимые с определенной целью и вывозимые в определенный срок без каких-либо изменений, за исключением естественного износа в результате их использования;

1.2. "ввозные пошлины и сборы"

1.2.1. таможенные пошлины и все другие пошлины, налоги, сборы и прочие суммы, взимаемые при ввозе или в связи с ввозом товаров (включая транспортные средства), но исключая выплаты и сборы, ограниченные по величине приблизительной стоимостью оказанных услуг;

1.3. "гарантия"

1.3.1. это то, что к удовлетворению таможни обеспечивает выполнение какого-либо обязательства по отношению к ней. Гарантия считается общей, когда она обеспечивает выполнение обязательств по нескольким операциям;

1.4. "таможенный или экономический союз"

1.4.1. союз, учрежденный или образованный членами организаций, упомянутых в пункте 1 статьи 24 настоящей Конвенции, и уполномоченный принимать свое собственное законодательство, обязательное для соблюдения его членами в вопросах, регулируемых данной Конвенцией, а также в соответствии с его внутренними процедурами принимать решения в отношении подписания настоящей Конвенции, ее ратификации или присоединения к ней;

1.5. "лицо"

1.5.1. физическое или юридическое лицо, если только из контекста не следует иное;

1.6. "Совет"

1.6.1. организация, созданная в соответствии с Конвенцией об учреждении Совета таможенного сотрудничества, совершенной в Брюсселе 15 декабря 1950 г.;

1.7. "ратификация"

1.7.1. ратификация, принятие или одобрение.

2. Заключительные положения

2.1. Административный комитет

2.1.1. Административный комитет создается в целях применения настоящей Конвенции и изучения мер по обеспечению ее одинакового толкования и применения, а также изучения предложенных поправок к ней. Он принимает решение о включении в настоящую Конвенцию новых приложений.

2.1.2. Договаривающиеся Стороны являются членами Административного комитета. Комитет может постановить, что компетентный орган любого члена организаций, государства или таможенной территории, упомянутых в статье 24 настоящей Конвенции, которые не являются Договаривающимися Сторонами, или представители международных организаций могут присутствовать на сессиях Комитета в качестве наблюдателей при рассмотрении интересующих их вопросов.

2.1.3. Совет таможенного сотрудничества предоставляет Комитету необходимые услуги секретариата.

2.1.4. На каждой сессии Комитет избирает Председателя и заместителя Председателя.

2.1.5. Компетентные органы Договаривающихся Сторон направляют Совету мотивированные предложения о внесении поправок в настоящую Конвенцию, а также просьбы о включении тех или иных пунктов в повестку дня сессий Комитета. Совет доводит эти предложения до сведения компетентных органов Договаривающихся Сторон и членов организаций, государств или таможенных территорий, упомянутых в статье 24 настоящей Конвенции, не являющихся Договаривающимися Сторонами.

2.1.6. Совет созывает Комитет в сроки, установленные Комитетом, а также по просьбе компетентных органов не менее двух Договаривающихся Сторон. Он рассылает предварительную повестку дня компетентным органам Договаривающихся Сторон и членов организаций, государств или таможенных территорий, упомянутых в статье 24 настоящей Конвенции, не являющихся Договаривающимися Сторонами, не позднее, чем за шесть недель до начала сессии Комитета.

2.1.7. Перед закрытием сессии Комитет утверждает доклад.

2.1.8. При отсутствии в настоящей статье соответствующих положений применяются Правила процедуры Совета, если Комитет не решит иначе.

2.2. Урегулирование споров

2.2.1. 1. Любой спор между двумя или более Договаривающимися Сторонами в отношении толкования или применения настоящей Конвенции по возможности разрешается путем прямых переговоров между этими Сторонами.

2.2.2. 2. Любой спор, который не урегулирован путем прямых переговоров, передается спорящими Сторонами на обсуждение Административного комитета, который рассматривает его и выносит рекомендации по его урегулированию.

2.2.3. 3. Спорящие Стороны могут заранее согласиться принять рекомендации Административного комитета.

2.3. Подписание, ратификация и присоединение

2.3.1. 1. Любой член Совета и любой член Организации Объединенных Наций или его специализированных учреждений может стать Договаривающейся Стороной настоящей Конвенции путем:

2.3.1.1. а) ее подписания без оговорки о ратификации;

2.3.1.2. Ь) сдачи на хранение документа о ратификации Конвенции, подписанной с оговоркой о ратификации,

2.3.1.3. с) присоединения к ней.

2.3.2. 2. Все члены организаций, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, имеют возможность подписать настоящую Конвенцию либо во время сессий Совета, в ходе которых она будет принята, либо впоследствии в штаб-квартире Совета в Брюсселе до 30 июня 1991 г. После этой даты члены этих организаций могут присоединиться к Конвенции.

2.3.3. 3. Любое государство или правительство любой отдельной таможенной территории, не являющееся членом организаций, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, независимое в своих торговых отношениях, предложенное Договаривающейся Стороной, официально уполномоченной осуществлять его дипломатические отношения, может стать Договаривающейся Стороной настоящей Конвенции, присоединившись к ней после ее вступления в силу, если по просьбе Административного комитета депозитарием было направлено приглашение об этом.

2.3.4. 4. Любой член организаций, государство или таможенная территория, упомянутые в пунктах 1 или 3 настоящей статьи, при подписании без оговорки о ратификации, при ратификации или присоединении к настоящей Конвенции указывают приложения, которые они принимают, причем они должны принять приложение А и, по крайней мере, еще одно приложение. Они могут в дальнейшем уведомить депозитария о принятии одного или нескольких других приложений.

2.3.5. 5. Договаривающиеся Стороны, принимающие любое новое Приложение, которое Административный комитет решает включить в настоящую Конвенцию, извещают об этом депозитария в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.

2.4. Вступление в силу

2.4.1. 1. Настоящая Конвенция вступает в силу по истечении трех месяцев после того, как пять членов организаций или таможенных или экономических союзов, упомянутых в пунктах 1 и 7 статьи 24 настоящей Конвенции, подпишут настоящую Конвенцию без оговорки о ратификации или сдадут на хранение свои документы о ратификации или присоединении.

2.4.2. 2. В отношении любой Договаривающейся Стороны, подписывающей настоящую Конвенцию без оговорки о ратификации, ратифицирующей ее или присоединяющейся к ней после того, как пять членов организаций или таможенных или экономических союзов либо подписали эту Конвенцию без оговорки о ратификации, либо сдали на хранение свои документы о ратификации или присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу по истечении трех месяцев после того, как эта Договаривающаяся Сторона подпишет ее без оговорки о ратификации или сдаст на хранение свой документ о ратификации или присоединении.

2.4.3. 3. Любое приложение к настоящей Конвенции вступает в силу по истечении трех месяцев после того, как пять членов организаций или таможенных или экономических союзов примут это приложение.

2.4.4. 4. В отношении любой Договаривающейся Стороны, принимающей какое-нибудь приложение после того, как пять членов организаций или таможенных или экономических союзов приняли его, это приложение вступает в силу по истечении трех месяцев после того, как эта Договаривающаяся Сторона уведомит о его принятии. Однако ни одно приложение не вступает в силу в отношении какой-либо Договаривающейся Стороны, прежде чем сама Конвенция не вступит в силу в отношении этой Договаривающейся Стороны.

2.5. Положение о прекращении действия

3. Область применения конвенции

3.1. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона обязуется разрешать временный ввоз товаров (включая транспортные средства), о которых идет речь в приложениях к настоящей Конвенции, на условиях, предусмотренных настоящей Конвенцией.

3.2. 2. Без ущерба для положений приложения Е временный ввоз разрешается при полном условном освобождении от уплаты ввозных пошлин и сборов и без применения запрещений и ограничений экономического характера на импорт.

3.3. Структура приложений

3.3.1. Как правило, каждое приложение к настоящей Конвенции включает:

3.3.1.1. а) определения основных таможенных терминов, используемых в этом приложении;

3.3.1.2. b) особые положения, применяемые к товарам (включая транспортные средства), о которых идет речь в этом приложении.

4. Особые положения

4.1. Документ и гарантия

4.1.1. 1. Если только в приложении не предусмотрено иное, каждая Договаривающаяся Сторона имеет право обусловить временный ввоз товаров (включая транспортные средства) предъявлением таможенного документа и предоставлением гарантии.

4.1.2. 2. В том случае, когда в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи требуется гарантия, лицам, регулярно занимающимся операциями, связанными с временным ввозом, может быть разрешено предоставлять общую гарантию.

4.1.3. 3. За исключением иных положений, предусмотренных в каком-либо приложении, сумма этой гарантии не может превышать суммы ввозных пошлин и сборов, взимание которых отсрочено.

4.1.4. 4. На товары (включая транспортные средства), на которые распространяются запрещения и ограничения на импорт, предусмотренные национальным законодательством, может быть потребована дополнительная гарантия, удовлетворяющая положениям национального законодательства.

4.2. Документы о временном ввозе

4.3. Идентификация

4.4. Срок вывоза

4.4.1. 1. Товары (включая транспортные средства), ввезенные в соответствии с процедурой временного ввоза, подлежат обратному вывозу в течение определенного срока, достаточного для достижения цели их временного ввоза. Этот срок оговаривается отдельно в каждом приложении.

4.4.2. 2. Таможенные органы могут либо устанавливать более поздний срок вывоза, чем срок, предусмотренный в каждом приложении, либо продлевать первоначальный срок.

4.4.3. 3. Когда товары (включая транспортные средства), ввезенные в соответствии с процедурой временного ввоза, не могут быть обратно вывезены вследствие наложения на них ареста и этот арест не был наложен по требованию частных лиц, действие обязательства об их обратном вывозе приостанавливается на срок этого ареста.

4.5. Передача права временного ввоза

4.5.1. Каждая Договаривающаяся Сторона может, по просьбе об этом, разрешать передачу права пользования режимом временного ввоза любому другому лицу, если это лицо:

4.5.1.1. а) удовлетворяет условиям, предусмотренным настоящей Конвенцией,

4.5.1.2. b) берет на себя обязательства лица, на которое первоначально распространялись льготы режима временного ввоза.

4.6. Прекращение действия режима временного ввоза

4.6.1. Действие режима временного ввоза обычно прекращается с обратным вывозом товаров (включая транспортные средства), ввезенных в соответствии с процедурой временного ввоза.

4.6.2. Товары (включая транспортные средства), ввезенные в соответствии с процедурой временного ввоза, могут быть обратно вывезены одной или несколькими партиями.

4.6.3. Товары (включая транспортные средства), ввезенные в соответствии с процедурой временного ввоза, могут быть обратно вывезены через иную таможню, чем та, через которую они были ввезены.

5. Разные положения

5.1. Упрощение формальностей

5.2. Предварительное разрешение

5.2.1. 1. Когда временный ввоз обусловлен получением на него предварительного разрешения, оно выдается соответствующей таможней по возможности в кратчайшие сроки.

5.2.2. 2. Когда в исключительных случаях помимо разрешения таможни требуется еще какое-либо разрешение, оно должно выдаваться по возможности в кратчайшие сроки.

5.3. Минимальные льготы

5.4. Таможенные или экономические союзы

5.4.1. 1. Для целей применения настоящей Конвенции территории Договаривающихся Сторон, образующих какой-либо таможенный или экономический союз, могут рассматриваться в качестве единой территории.

5.4.2. 2. Ни одно из положений настоящей Конвенции не исключает право Договаривающихся Сторон, образующих таможенный или экономический союз, устанавливать особые правила, касающиеся временного ввоза на территорию этого союза, если только эти правила не уменьшают льготы, предусмотренные настоящей Конвенцией.

5.5. Запрещения и ограничения

5.6. Нарушения

5.6.1. 1. Любое нарушение положений настоящей Конвенции влечет за собой санкции на территории той Договаривающейся Стороны, где совершено это нарушение, в соответствии с законодательством этой Договаривающейся Стороны.

5.6.2. 2. Когда не представляется возможным определить территорию, на которой было совершено нарушение, считается, что оно было совершено на территории той Договаривающейся Стороны, где оно было зарегистрировано.

5.7. Обмен информацией

6. ПРИЛОЖЕНИЯ

6.1. Приложение А. О документах временного ввоза (карнеты ATA и карнеты CPD)

6.2. Приложение В.1. О товарах для демонстрации или использования на выставках, ярмарках, конференциях или подобных мероприятиях

6.3. Приложение В.2. О профессиональном оборудовании

6.4. Приложение В.3. О контейнерах, поддонах, упаковках, образцах и других товарах, ввезенных в связи с коммерческой операцией

6.5. Приложение В4. Приложение, касающееся грузов, ввезенных в рамках производственной операции

6.6. Приложение В5. О товарах, ввезенных для образовательных, научных или культурных целей

6.7. Приложение В6. Приложение, касающееся личных вещей путешественников и грузов, ввезенных в спортивных целях

6.8. Приложение В7. Приложение, касающееся оборудования для рекламы в области туризма

6.9. Приложение В8. Приложение, касающееся товаров, ввезенных в рамках пограничных перевозок

6.10. Приложение B.9. Приложение, касающееся товаров, ввезенных с целбю оказания гуманитарной помощи

6.11. Приложение С. Приложение, касающееся транспортных средств

6.12. Приложение D. Приложение, касающееся животных

6.13. Приложение E. Приложение, касающееся товаров, ввезенных с частичным освобождением от уплаты ввозных пошлин и сборов