Comienza Ya. Es Gratis
ó regístrate con tu dirección de correo electrónico
MAPA CONCEITURAL por Mind Map: MAPA CONCEITURAL

1. O componente fonético-fonológico na formação profissional e na prática pedagógica do professor de espanhol

1.1. Propostas para o ensino

1.2. Na evolução do latim para o português, os fonemaas /b/ e /v/ mantiveram seu valor fonológico, mas se deu uma desfonologização em espanhol em favor do fonema /b/, neste caso, os brasileiros aprendentes do espanhol devem eliminar o fonema /v/.

1.3. No nível fonético, há uma realização em português - oclusiva, e duas em espanhol - oclusiva e fricativa. o estudante brasileiro precisa entendder em que contexto se realiza cada som.

1.4. Nível ortográfico, em português sempre se usa a letra B e em espanhol, as letras B,V e W, é necessário o aprendente de espanhol, conhecer essas regras.

2. O ensino da pronúncia do Espanhol na educação à distancia: uma proposta didática.

2.1. O ensino de línguas e a importancia da pronúncia

2.1.1. A pronúncia pode ser entendida como o conjunto de aspectos articulatórios e perceptivos de elementos segmentais (pronunciação de vogais e consoantes)

2.1.2. Entonação - a aprendizagem da entonação é mais importante do que saber os sons em particular, porque uma má entonação deturpa a pronúncia.

2.2. Proposta Didática:

2.2.1. Definindo estratégias - como ensinar

2.2.1.1. Atividades de percepção, prática controlada e prática livre.

2.2.1.2. A primeria ou de percepção, refere-se ao uso de práticas auditivas, para que o aluno possa conhecer o sistema fonológico da naova língua

2.2.1.3. Práticas Controladas: o professor deve propor aos seus alunos atividades de imitação ou reprodução de enunciados que estejam inseridos em contextos comunicativos significativos.

2.2.1.4. Práticas livres - o aluno poderão verificar interdependência entre a forma fônica e o conteúdo semântico nos intercambios comunicativos reais.

3. é essencial que os futuros professores aprendam a articular sons que não existem na sua língua materna.

3.1. Como as realizações fricativas dos fonemas (/b/, /d/ e /g/) e os diferentes valores que os sons podem assumir nas línguas espanhola e portuguesa - "j" e "g" em contraste com "r" inicial da palavra e "rr", que constituem fonemas em espanhol e, em português são realizações alofônicas do mesmo fonema.

3.2. A prosódia - fenômenos fônicos que envolvem aspectos sonoros relacionados a unidade superiores aos fonemas, às silabas, às palavras.

3.2.1. Fenômenos prosódicos

3.2.1.1. entonação, acento e rítmo - precisam ser trabalhados tanto no nível fonético como fonológico.

3.2.1.1.1. Entonação: elemento correspondente à melodia.

3.2.1.1.2. Acento: o acento primário é caracterizado pela duração e intensidade em português; em espanhol a frequência fundamental é o seu principal parâmetro.

3.2.1.1.3. Ritmo: tem a ver com a repetição de algo em intervalos regulares; em termos linguísticos, o elelmento que caracteriza a estrutura rítmica de uma língua pode ser a sílaba e o acento.

3.3. Entonação

4. O embasamento fonético-fonológico é o elemento que permitirá que o professor saiba o que distingue significados na língua que ensina e o que é apenas variação.

5. Las características acústicas del sonido: son três - la amplitud de la vibración, la frecuencia de la vibración y su complejidad. A partir de la representación de una vibración simple, la onda senoidal, podemos señalar las dos primeras características - la amplitud y la frecuencia, y referirnos a su percepción como intensidad e tono.

6. Fonética y didáctica de la pronunciación

6.1. El sonido: características acústicas y perceptivas

6.1.1. Que es el sonido?

6.1.1.1. a las variaciones de présión que se producen en un medio natural, causadas por la vibracion de um cuerpo.

6.1.1.2. Representación del sonido: un movimento de vaivén similar al ir y venir de un péndulo.

6.1.1.3. La amplitud y la frecuencia de la vibración: la intensidad y el tono.

6.1.1.4. La complejidad de la vibración: el timbre del sonido

6.1.1.4.1. cada vibración secundaria los conocemos como armónicos.

6.1.1.4.2. A la percepción del conjunto de los armónicoa se le llama timbre.

6.1.1.5. Funciones de la intensidad, el tono y el timbre

6.1.1.5.1. la caracteristica más importante del sonido es su timbre.

6.1.1.5.2. El tono también tiene una gran relevancia linguistica - el acento, el ritmo y la entonación.

6.1.1.5.3. la intensidad es la caracteristica menos relevante en la comunicación: no informa a ningún elemento linguístico.

6.2. Producción de los sonidos del habla

6.2.1. La producción de la voz

6.2.1.1. Los sonidos que intervienen en la comunicación humana son producidos en el aparato fonador. El aire que se expulsa de los pulmones se recoge a través de los bronquios en la tráquea, donde se produce una columna de aire que asciende com mucha presión. al pasar por el estrechamiento que constituyen los pliegues vocales, la columna de aire es fragmentada. Los pliegues vocales actúan como una válvula que sólo deja pasar burbujas de aire. Estas burbujas, al pasar al otro lado, provocan unas turbulencias de presión que son sonidos, la matéria prima de nuestra voz.

6.2.2. Fonación y articulación

6.2.2.1. A la producción de la voz se la llama fonación.

6.2.2.2. La forma de la cavidad bucal modificar el sonido o pruducir un sonido nuevo lo llamamos articulación.

6.2.3. Vocales, consonantes y sonantes

6.2.3.1. las vocales son aquellos sonidos que consisten en la salida limpia de la voz

6.2.3.2. las consonantes son aquellos sonidos que consisten en poner un obstáculo en la salida de aire.

6.2.3.3. sonantes - sonidos sonoros en los que hay un obstáculo en la salida de la voz, pero en los que dicho obstáculo no impede la salida libre del aire.

6.2.4. Modos de articulación

6.2.4.1. Oclusiva

6.2.4.2. Fricativas

6.2.4.3. Africada

6.2.4.4. Nasal

6.2.4.5. Vibrante

6.2.4.6. Lateral

6.2.4.7. Aproximanrte

6.2.5. Puntos de alticulación

6.2.5.1. Labiales

6.2.5.2. Dentales

6.2.5.3. Alveolares

6.2.5.4. Velares

6.3. El sistema Fonológico del español

6.3.1. Un sistemas fonológico consiste en una serie de unidades abastractas (fonemas) con las que nos referimos a las categorías perceptivas de los hablantes de la lengua.

6.3.1.1. Sistema vocálico del español

6.3.1.1.1. /i/, /e/, /a/, /o/, /u/

6.3.1.2. Sistema consonántico del español

6.3.1.2.1. /p/, /b/, /t/, /d/, /[tʃ/, /j/,/k/, /g/, /f/, /θ/, /s/, /x/, /m/, /n/, /ñ/, /l/,/λ/,/r/

7. 1. Las ciencias del habla - al estudio de la forma material del habla, de los sonidos que intervienen en la comunicación humanan, de su producción y su percepción, se llama fonética.

8. A la producción y la percepción del habla es a lo que llamamos pronunciación.

8.1. Fonética

8.2. Fonética acústica:

8.2.1. el estudio de cómo son los sonidos en sí mismos.

8.3. Fonética articulatória

8.4. Fonética perceptiva

8.4.1. el estudio de cómo se perciben los sonidos en los procesos comunicativos.

9. el estudio de cómo se producen los sonidos del habla.

10. Fonología - consiste en la clasificación dde sonidos desde un punto de vista linguístico: cómo los sonidos se organizan en categorías funcionales (lladas fonemas)

11. Implicaciones didácticas de la fonología

11.1. En el ámbito de la didáctica, la fonología del español estándar establece cómo se pronuncian los sonidos.

11.1.1. [λ] como en "lluvia" - [j] en vez de [λ] (el llamado "yeísmo") - [s] en vez de [θ] (el "seseo")