Instituto Alemão

Começar. É Gratuito
ou inscrever-se com seu endereço de e-mail
Instituto Alemão por Mind Map: Instituto Alemão

1. Mais longo

2. bb

3. Werther

3.1. Forma

3.1.1. Cris 49 / Geraldo 51%

3.1.2. Cris 51 / Geraldo 49%

3.1.3. Cris 40 / Geraldo 60%

3.1.4. Cris 50 / Geraldo 50%

3.1.5. Cris 50 / Geraldo 50%

3.1.6. Cris 50 / Geraldo 40 / Alex 10%

3.1.7. Cris 90 / Alex 10%

3.2. Financiamento

3.2.1. Custo

3.2.2. Empréstimo

3.2.3. Valor de mercado

3.2.3.1. Instituto

3.2.3.2. Marca

3.2.3.3. Web

3.2.3.4. Databank

3.2.3.5. Infrastruktur

3.2.4. Receita

3.2.4.1. Mensalidades

3.2.4.2. Traduções

3.3. Setores

3.3.1. Certificados

3.3.1.1. Start deutsch 1

3.3.1.2. Start deutsch 2

3.3.1.3. Zertifikat Deutsch

3.3.1.4. Goethe-Zertifikat B2

3.3.1.5. Goethe-Zertifikat C1

3.3.2. Aulas

3.3.2.1. Grupos

3.3.2.1.1. Kinderschule

3.3.2.1.2. Jugend

3.3.2.1.3. Erwachsene

3.3.2.2. Individuais

3.3.2.3. Empresarial

3.3.2.3.1. Geschäftsdeutsch

3.3.3. Projetos

3.3.3.1. Receber fundos alemães

3.3.3.2. Apoio a Projetos Germânicos

3.3.3.3. Workshops sobre Alemanha

3.3.3.3.1. Escolas

3.3.3.3.2. Universidades

3.3.3.3.3. Associações

3.3.3.4. Partner Gemeinde

3.3.3.5. Partner Schule

3.3.3.6. Kultur

3.3.3.6.1. Festas Alemãs

3.3.3.6.2. Palestras Culturais

3.3.3.6.3. Kultur Nacht

3.3.3.6.4. Deutsche Küche

3.3.3.6.5. Kino

3.3.3.6.6. Biergarten und Brauhaus

3.3.3.6.7. Trödelmarkt

3.3.3.6.8. Kindergarten

3.3.3.6.9. Kultur Wochenende

3.3.3.6.10. Urlaub auf dem Bauernhof

3.3.3.6.11. Bibliothek

3.3.3.6.12. Lesungen

3.3.3.6.13. Wein und Sein

3.3.3.6.14. Jugendraum

3.3.4. Preparação

3.3.4.1. DAF

3.3.4.2. Ciências sem Fronteiras

3.3.4.3. DAAD

3.3.4.4. TestAS

3.3.5. Traduções

3.3.6. Partnerschaft

3.3.6.1. AHK

3.3.6.2. Honorarkonsulat BH

3.3.6.3. Goethe Institut

3.3.6.4. GIZ

3.3.6.5. BDex

3.3.6.6. DIHK

3.3.6.7. alemanha-brasil.org

3.3.7. Rekrutierung

3.3.7.1. Stelle in Brasilien Suche

3.3.7.2. Vorbereitung für Brasilien

3.3.7.3. Familien Unterstützung

3.3.8. Reisen

3.3.8.1. Geschäftsreisen nach Deutschland

3.3.8.1.1. Messe

3.3.8.1.2. Begleitung

3.3.8.1.3. Expatriação de Executivos para Alemanha

3.3.8.2. Kultureisen nach Deutschland

3.3.8.3. Urlaub in Deutschland

3.3.8.4. Austauschdienste

3.4. Funções

3.4.1. Atual

3.4.1.1. Cris

3.4.1.1.1. Projetos e Parcerias

3.4.1.1.2. Professora

3.4.1.2. Geraldo

3.4.1.2.1. Diretor

3.4.1.2.2. Professor

3.4.1.2.3. Tradutor

3.4.2. Novo Werther

3.4.2.1. Cris

3.4.2.1.1. Projetos e Parcerias

3.4.2.1.2. Professora

3.4.2.2. Alex

3.4.2.2.1. Conselho e Marketing

3.4.2.3. Geraldo

3.4.2.3.1. Diretor

3.4.2.3.2. Professor

3.4.2.3.3. Tradutor

4. Comprar o Werther

4.1. Funções

4.1.1. Cris

4.1.1.1. Diretora

4.1.2. Alex

4.1.2.1. Conselho e Marketing

4.1.3. Professores

4.1.3.1. Geraldo

4.2. Forma

4.2.1. Cris 51/Alex 49%

4.2.2. Cris 99/Alex 1%

4.3. Financiamento

4.3.1. Custo

4.3.2. Empréstimo

4.3.3. Valor de mercado

4.3.4. Receita

4.4. Setores

4.4.1. Aulas

5. Fundar Cultura Alemã JF

5.1. Novo negócio

5.2. Mais longo

5.3. Forma

5.3.1. Cris 51/Alex 49%

5.3.2. Cris 99/Alex 1%

5.3.3. Cris 100%

5.4. Funções

5.4.1. Cris

5.4.2. Alex

5.5. Financiamento

5.5.1. Custo

5.5.2. Empréstimo

5.5.3. Valor de mercado

5.5.4. Receita

6. Fundar Goethe MG em BH

6.1. Novo negócio

6.2. Aulas

6.3. Worrkshops

6.4. Receber fundos alemães

6.5. PaScha

6.6. Gemeinde Partner

6.7. Apoio a Projetos

6.8. Forma

6.8.1. Cris 51/Alex 49%

6.8.2. Cris 99/Alex 1%

6.8.3. Cris 100%

6.9. Funções

6.9.1. Cris

6.9.2. Alex

6.10. Financiamento

6.10.1. Custo

6.10.2. Empréstimo

6.10.3. Valor de mercado

6.10.4. Receita

7. Fundar Goethe MG em J

7.1. Novo negócio

7.2. Mais longo

7.2.1. Certificados

7.2.1.1. Start deutsch 1

7.2.1.2. Start deutsch 2

7.2.1.3. Zertifikat Deutsch

7.2.1.4. Goethe-Zertifikat B2

7.2.1.5. Goethe-Zertifikat C1

7.3. Aulas

7.4. Forma

7.4.1. Cris 51/Alex 49%

7.4.2. Cris 99/Alex 1%

7.4.3. Cris 100%

7.5. Funções

7.5.1. Simples

7.5.1.1. Alex

7.5.1.2. Cris

7.5.2. Expansão

7.5.2.1. Geraldo

7.5.2.2. Cris

7.5.2.3. Alex

7.6. Financiamento

7.6.1. Custo

7.6.2. Empréstimo

7.6.3. Valor de mercado

7.6.4. Receita

8. Identificando

8.1. 5. O que se está buscando

8.1.1. Aproximar Brasil e Alemanha

8.1.1.1. Ensinar o idioma alemão

8.1.1.2. Divulgar a cultura alemã

8.1.1.3. Transferir conhecimento

8.1.1.4. Apoiar Intercâmbio

8.2. 4. Diferenciais

8.2.1. Falante nativa de alemão no Brasil

8.2.2. Brasileiro falante de alemão

8.2.3. Experiências interculturais

8.2.4. Vontade de surpreender

8.3. 3. Solução

8.3.1. Inspirar

8.3.1.1. despertar interesse pela cultura alemã

8.3.2. Compartilhar

8.3.2.1. compartilhar experiências e cultura alemã

8.3.3. Cooperar

8.3.3.1. trabalhar conjuntamente com organizações e pessoas

8.3.4. Conectar

8.3.4.1. promover intercâmbio

8.3.5. Apoiar

8.3.5.1. apoiar projetos de

8.4. 2. Mercado de atuação

8.4.1. Juiz de Fora e Região

8.4.2. Estado de Minas Gerais

8.4.3. Brasil

8.4.4. Países de idioma alemão

8.5. 1. Oportunidade

8.5.1. Unir a comunidade imigrante alemã

8.5.2. Cooperação Brasil Alemanha

8.5.3. Disseminar a cultura alemã no Brasil

8.6. Sumário Executivo

8.6.1. Informações básicas do modelo do negócio e da empresa, incluindo seus sócios e equipe

8.6.2. Onde? Ex.: Onde sua empresa (empresa) está localizada? Onde está seu mercado/clientes?

8.6.3. Por quê? Ex.: Porque você precisa do dinheiro requisitado?

8.6.4. Como? Ex.: Como você empregará o dinheiro na sua empresa? Como está a saúde financeira de seu negócio? Como está crescendo sua empresa (faturamento dos últimos 3 anos etc.)?

8.6.5. Quanto? Ex.: De quanto dinheiro você necessita? Como se dará o retorno sobre o investimento?

8.6.6. Quando? Ex.: Quando seu negócio foi criado? Quando você precisa dispor do capital requisitado? Quando ocorrerá o pagamento do empréstimo obtido?