TRÊS INTERPRETAÇÕES DA PERSPECTIVA INTERDISCIPLINAR EM EDUCAÇÃO EM FUNÇÃO DE TRÊS TRADIÇÕES CULTURAIS DISTINTAS
por Luseildes da Silva Lial
1. CONTEXTUALIZAÇÃO SÓCIO-HISTÓRICA
1.1. A palavra interdisciplinaridade atravessou fronteiras e, atualmente, dá a volta ao planeta francofonia (países cuja língua oficial é o francês) países germano escandinavos, nos países anglo-saxônicos como nos países de língua espanhola ou portuguesa. Da Nova Zelândia ao Japão, de Portugal à Noruega, do Chile ao Canadá, o termo tem uma utilização corrente.
2. DIFERENTES POSTULADOS, DIFERENTES LÓGICAS, DIFERENTES OLHARES
2.1. Duas perspectivas distintas
2.1.1. Perspectiva filosófica e/ou epistemológica (interações internas)
2.1.2. Perspectiva instrumental (interações externas)
3. Duas Lógicas Continentais Distintas
3.1. A primeira concepção, marcada por preocupações críticas nos planos epistemológicos, ideológicos e sociais é principalmente européia, e particularmente, francesa. Sua preocupação central é a da pesquisa do sentido, da conceitualização, da compreensão que permite recorrer aos saberes interdisciplinares.
3.2. A segunda concepção, mais prática e operacional, caracteriza principalmente os Estados Unidos, e mais abertamente a América do Norte anglo-saxônica. Ela se centra nas questões sociais empíricas, na atividade instrumental. Sua preocupação central é o da pesquisa da funcionalidade.
3.3. LÓGICA FRANCESA
3.3.1. É a aquisição do sabe, educar é igual a instruir; e instruir, no espírito do pensamento republicano
3.3.1.1. LÓGICA AMERICANAS
3.3.1.1.1. É o desenvolvimento de um saber-agir na qualidade de integração do saber-fazer e do saber-ser
3.3.2. LÓGICA BRASILEIRA
3.3.2.1. É dirigida na direção do terceiro elemento construtivo do sistema pedagógico-didático, o docente em sua pessoa e em seu agir.Fenomenológica