Actividad 1 - Diversidad cultural y bilingüismo

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
Actividad 1 - Diversidad cultural y bilingüismo by Mind Map: Actividad 1 - Diversidad cultural y bilingüismo

1. Comunicación

1.1. Se dice que es transmitir un mensaje de una persona a otra, más apropiadamente debe ser vista como una construcción común/compartida de significados (Galanes y Leeds-Hurwitz, 2009).

1.1.1. Una conversación cara a cara, un correo electrónico, una publicación en redes sociales, o incluso un gesto que transmite un mensaje.

2. Competencia

2.1. Remite a tener suficiente capacidad, habilidad, conocimiento, o entrenamiento que permita un comportamiento apropiado, ya sea de palabras o acciones, en un contexto particular.

2.1.1. La accion del verbo seguido dwel contenido al que se lem aplica la accion especifica y restricciones bajo las cuales se aplican la accion se puede hacer referencia de como realizar la accion.

3. Competencia comunicativa

3.1. Implica entender y producir palabras apropiadas y otras formas de comunicación de manera que tengan sentido no sólo para el hablante/actor, sino también para otros. Aprender a comunicarse con otros culturales requiere mucho más que aprender las reglas gramaticales básicas para una lengua; uno debe aprender también las normas de uso.

3.1.1. Conversación fluida y efectiva en la que una persona puede expresar sus ideas de manera clara y comprensible, utilizando un lenguaje adecuado al contexto y a la audiencia, y también siendo capaz de escuchar atentamente y comprender los puntos de vista de los demás.

4. Lenguaje

4.1. Es un término genérico para la habilidad humana de convertir los sonidos en discurso como forma de comunicación y un término específico para señalar la manera como los miembros de algún grupo le hablan a los de otro.

4.1.1. El lenguaje es un sistema de comunicación que utiliza signos (verbales o no verbales) para transmitir información y expresar ideas. Puede ser verbal, como hablar o escribir, o no verbal, como gestos o expresiones faciales.

5. Diálogo

5.1. Es una forma de comunicación (generalmente lingüística, aunque no siempre) que ocurre cuando los participantes, teniendo sus propias perspectivas, reconocen la existencia de otras perspectivas diferentes, y permanecen abiertos a aprender de ellas. El diálogo no está diseñado para llevar a una conclusión definitiva. Es un medio constantemente renovado que reinicia el proceso de pensamiento, de cuestionar certezas y de progresar de descubrimiento en descubrimiento.

5.1.1. Plática entre dos o más personas, que alternativamente manifiestan sus ideas o afectos.

6. Universalidad

6.1. Se refiere a aquellos elementos comunes a todas las culturas: lengua, valores o creencias

6.1.1. La universalidad se refiere a la condición de ser aplicable a todos, sin excepción, en un contexto específico.

7. Competencias interculturales

7.1. Se relacionan con tener un adecuado y relevante conocimiento sobre culturas particulares, así como conocimiento general sobre la suerte de cuestiones que emergen cuando miembros de diferentes culturas interactúan, conservando actitudes receptivas que impulsen el establecimiento y mantenimiento del contacto con otros diversos.

7.1.1. Los derechos humanos son universales, lo que significa que todos los seres humanos los tienen por el hecho de ser humanos, sin importar su nacionalidad, religión, género o cualquier otra característica.

8. Responsabilidad intercultural

8.1. Se emplea bajo comprensiones de competencia intercultural al considerar la importancia de conceptos relacionados: diálogo intercultural, ética, religión y nociones de ciudadanía. Guilherme introdujo el concepto aplicado a las interacciones personales y profesionales en equipos multiculturales de contextos organizacionales (Guilherme, Keating y Hoppe, 2010).

8.1.1. Trabajo en equipo

9. Liquidez

9.1. El término propuesto por Bauman (2000) para describir la naturaleza fluida de la vida moderna implica el cambio como elemento central de la experiencia humana. La liquidez propone un estado de cambio cercano constante, con consecuencias en la capacidad de los individuos para lidiar con el cambio.

9.1.1. Propone un estado de cambio cercano constante, con consecuencia en la capacidad de los individuos para lidiar con el cambio.

10. Cambio cultural

10.1. Se refiere a la capacidad cognitiva y comportamental de una persona competente interculturalmente para cambiar de lenguaje, comportamiento o gestos según sus interlocutores y el contexto o situación más amplia.

10.1.1. La adopción de nuevas formas de comunicación, la evolución de la moda, la adaptación de nuevas costumbres en la alimentación o la transformación de las relaciones sociales.

11. Disposición

11.1. Se refiere a la mentalidad progresivamente adquirida durante la socialización primaria (familia) y secundaria (escuela). Tales disposiciones son personal y socialmente compartidas.

11.1.1. La buena disposición de las tropas fue decisiva para ganar la batalla.

12. Resiliencia

12.1. Es una característica clave a considerar cuando se abordan culturas en su manejo de la tradición y la modernidad. En muchos debates, la idea de que las tradiciones deben ser preservadas o respetadas es equiparable al intento de resistir las alas de cambio sopladas por la modernidad.

12.1.1. Se involucran constantemente la capacidad de combinar tradicion e innovacion de maneras excepcionales en situaciones ineditas y confrontadas.

13. Cultura

13.1. Es un grupo de rasgos espirituales, materiales, intelectuales y emocionales distintivos de una sociedad o grupo social, que incluye todas las formas de ser en esa sociedad; como mínimo, abarca arte, literatura, estilos de vida, modos de vivir juntos, sistemas de valores, tradiciones y creencias (UNESCO, 1982 y 2001).

13.1.1. La cultura abarca las creencias, valores y comportamientos compartidos por un grupo social, como la religión o las normas de comportamiento.

14. Identidad cultural

14.1. Remite a aquellos aspectos de identidad compartidos por los miembros de una cultura que, tomada como un conjunto, los marca como distintos de los miembros de otras culturas.

14.1.1. Identidad cultural podría ser la identidad de las comunidades mapuches en Chile y Argentina, que comparten lengua, costumbres y tradiciones.

15. Diversidad cultural

15.1. Se refiere a la existencia de una amplia variedad de culturas en el mundo de hoy. La diversidad cultural permite, y las competencias interculturales requieren, comprender la cultura propia pero también reconocer que cada cultura brinda sólo una opción entre muchas posibilidades. La habilidad de expresar información a otros sobre la cultura propia a través de la comunicación con ellos, así como para interpretar información sobre el otro y su cultura.

15.1.1. La diversidad cultural se refleja en la variedad de lenguas, religiones, costumbres y tradiciones de diferentes grupos étnicos y comunidades.

16. Valores, creencias y actitudes

16.1. Aspectos clave de la cultura, sustentan toda comunicación con otros, bien dentro de un cultura o entre miembros de diferentes culturas. Una posible distinción sugiere que los valores deben ser entendidos como verdaderos o falsos; las creencias son asumidas como buenas o malas: y las actitudes se refieren a características individuales tales como curiosidad e interés en los otros (Condon y Yousef, 1975).

16.1.1. Un valor podría ser la honestidad, una creencia que una persona puede tener es que la tierra es plana, y una actitud podría ser el deseo de ayudar a los demás.

17. Intercultural

17.1. Describe lo que ocurre cuando los miembros de dos o más grupos culturales distintos (sea por tamaño o nivel) interactúan o influencian a otro de alguna manera, ya sea en persona o a través de distintas formas de mediación.

17.1.1. Intercambio estudiantil donde un estudiante de un país visita otro país para aprender su idioma y cultura.

18. Diálogo intercultural

18.1. Se refiere específicamente a diálogos ocurridos entre miembros de diferentes grupos culturales. El diálogo intercultural asume que los participantes acuerdan escuchar y entender múltiples perspectivas, incluyendo incluso aquellas celebradas por grupos o individuos con quienes están en desacuerdo.

18.1.1. Intercambios culturales, proyectos artísticos, debates públicos y la colaboración entre instituciones.

19. Ciudadanía intercultural

19.1. Remite a un nuevo tipo de ciudadano, el requerido para la nueva aldea global. Tradicionalmente, un ciudadano tenía ciertas responsabilidades y derechos de vinculación a un cuerpo político, ciudad, Estado o país. Pero hoy, conforme al mundo contraído y la comprensión de universalidad, una nueva forma de ciudadanía intercultural empieza a ser relevante.

19.1.1. Proceso de Paz

20. Alfabetización intercultural

20.1. Puede ser definida como todo el conocimiento y las capacidades necesarias para practicar las competencias interculturales. Ha empezado a ser una herramienta esencial para la vida moderna, paralela al desarrollo de la alfabetización informática o de medios (Dragićević Šešić y Dragojević, 2011).

20.1.1. La inclusión de contenidos y perspectivas culturales diversas, la promoción de actividades extracurriculares que tengan como objetivo fomentar el intercambio cultural entre los estudiantes y la organización de eventos en los que se ponga en valor la diversidad

21. Reflexividad

21.1. Es la habilidad para salir de las propias experiencias con el fin de reflexionar sobre ellas, considerando lo que está pasando, lo que significa y cómo responder (Steier, 1991).

21.1.1. Habilidad de ser reflexivo para regresar y reconocer las tradiciones propias como solo una posible solucion.

22. Creatividad

22.1. Es el recurso más regularmente distribuido en el mundo. Esto es, en efecto, nuestra habilidad para imaginar, nos brinda resiliencia para adaptarnos a diferentes ecosistemas y para inventar «modos de vivir juntos», expresión usada por la Comisión Mundial sobre Cultura y Desarrollo para describir la cultura.

22.1.1. La creatividad se puede manifestar en diversas formas y en diferentes ámbitos de la vida. Se trata de la capacidad de generar nuevas ideas, soluciones o expresiones que sean originales y que tengan un impacto.

23. Disponibilidad semántica

23.1. Categoría propuesta por Hempel (1965), describe la plasticidad de las ideas: cuando un concepto es vagamente entendido, de ninguna manera claro; pre emergente, no completamente formado aún; o tener una palabra en la punta de la lengua, a menos que la palabra no haya sido inventada en esa lengua.

23.1.1. Señala las ideas todavia incompletas en el proceso de formacion.

24. Convivencia

24.1. Es el término que dio Illich para «las relaciones creativas y autónomas entre personas y a la relación de las personas con su ambiente...en cualquier sociedad, como la convivencia se reduce bajo cierto nivel, ninguna cantidad de productividad industrial puede efectivamente satisfacer las necesidades que esta crea entre los miembros de la sociedad» (1973, p. 24).

24.1.1. Una comunidad vecinal donde los residentes se respetan, colaboran en actividades comunitarias y se comunican de manera respetuosa para resolver conflictos.