1. SAMR: Redefinition
1.1. Using Skype to connect with students at a local or international institution to practice using the language (e.g. interview, general conversation etc.)
1.2. Using Lang8 to interact with native/proficient speakers/learners for proof reading
1.2.1. http://lang-8.com/
1.3. Creating videos that use the target language whether in oral form or written form (subtitles) and sharing it globally
1.3.1. http://www.youtube.com/user/Ciaela
1.3.2. http://www.youtube.com/user/ochikeron
1.3.3. Develop a short trailer for a film in Japanese and video or animate your presentation (VCAA Japanese Study Design)
1.4. Digital storytelling instead of writing traditional essays
2. SAMR: Modification
2.1. Using Google docs to translate sentences anonymously then cross checking their peers work
2.2. Emailing or using mobile technology to communicate with native/learners of the language
2.3. Sharing opinions in the target language on a monitored chat board where others can record their comments
3. SAMR: Augmentation
3.1. Accessing online tools to enhance learning
3.1.1. Online dictionaries
3.1.1.1. http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C
3.1.1.2. http://jisho.org/
3.1.1.3. http://www.alc.co.jp/eng/dic/
3.1.1.4. http://dictionary.goo.ne.jp/
3.1.2. WaniKani
3.1.2.1. https://wanikani.com/
3.1.3. Digital flashcards
3.1.3.1. http://ankisrs.net/
3.1.3.2. http://quizlet.com/
3.1.4. Smartphone/Tablet apps: Makimono (Android), Imi wa? (Apple), Futaba (Apple)
3.1.5. Online translators
3.1.5.1. http://honyaku.yahoo.co.jp/
3.2. Accessing blogs/websites for further explanation of grammar points, stroke order etc.
3.2.1. http://maggiesensei.com/
3.2.2. http://www.guidetojapanese.org/learn/
3.2.3. http://www.tofugu.com/
4. SAMR: Substitution
4.1. Typing up board work/prose for neater notes
4.2. NHK (Easy) News for listening and reading practice
4.2.1. http://www3.nhk.or.jp/news/easy/
4.2.2. http://www3.nhk.or.jp/news/