Translation Studies

Translation Studies

马上开始. 它是免费的哦
注册 使用您的电邮地址
Translation Studies 作者: Mind Map: Translation Studies

1. Definition

1.1. Deals with the theory, description and application of translation.

2. Characteristics

2.1. Examines translation as Interlingual Transfer

2.2. Examines translation as intercultural communication.

2.3. Analysis of key texts

2.3.1. Students develop awareness of the problems of understanding and interpretation.

2.3.1.1. Development

2.3.1.1.1. Analytical skilss

2.3.1.1.2. Practical skills

2.3.1.1.3. Evaluative skills

2.3.1.1.4. Aesthetic skills

2.3.1.1.5. Expository skills

2.3.1.1.6. Research skills

2.3.1.1.7. Practical translation skills

2.3.1.1.8. Strategies for managing complex linguistical and cultural transactions

3. Touching other fields of Knowledge

3.1. Comparative Literature

3.2. Cultural Studies

3.3. Gender Studies

3.4. Computer science

3.5. History

3.6. Linguistics

3.7. Philosophy

3.8. Rhetoric

3.9. Semiotics

4. Why to study Translation?

4.1. Academical offer

4.1.1. University schools

4.1.2. University courses

4.2. Discipline nowadays

4.2.1. Relevant conferences

4.2.2. Translation journals

4.2.3. Other translation-related publications

4.3. Today's society demands

4.3.1. Skills of translation

4.3.2. Multilingual society

4.3.3. Effective communication

4.3.4. Efficient communication

4.3.5. Empathetic communication

5. Postgraduate studies

5.1. Master of Arts Degree in Translation

5.2. Ph.D. in Translation

6. Reference

6.1. University of Exeter, UK (2018) What is translation studies? Available at What is Translation Studies? | Translation Studies at Exeter

7. Student

7.1. Jorge Baruch Jiménez Escobar

8. History

8.1. Tranalation studies emerged until the twentieth century as a formal academic discipline.

9. Academic Discipline

9.1. Systematic examination as an applied practice.

9.2. Systematic examination of the movement and transfer between diverse languages and cultures.

9.3. Deals with the practical experiences of the translator (Process and challenges)

9.4. Explores theoretical and methodological perspectives of history and philosopht of translation

9.5. Explores current trends in the field.

10. James S. Holmes

10.1. His paper entitled: The name and nature of Translation studies was the foundational statement of Translation Studies.

11. Examining practices and context of texts

11.1. Legal texts

11.2. Business texts

11.3. Medical texts

11.4. Creative act

11.4.1. Literary Translation

11.4.2. International Marketing

11.5. Exploring Issues

11.5.1. Culture

11.5.2. Power

11.5.3. Gender

11.5.4. Ethics

11.6. Legal texts

12. Carrers

12.1. Freelancer

12.2. In-house translators

12.3. Project managers

12.4. Translation companies

12.5. International businesses

12.6. International publishing

12.7. Journalism

12.8. Public relations

12.9. Teaching

12.10. Media