Situation de la traductologie: délimitation du champ

马上开始. 它是免费的哦
注册 使用您的电邮地址
Situation de la traductologie: délimitation du champ 作者: Mind Map: Situation de la traductologie:  délimitation du champ

1. 2. ÉPISTÉMOLOGIE DE LA DISCIPLINE

2. 3. FAITES LE POINT

3. 1.ÉPISTÉMOLOGIE GÉNÉRALE

4. Apparition

4.1. La discipline qui se donne la traduction pour objet d’étude est apparue dans la seconde moitié du XXe siècle. Son champ d’étude a été rigoureusement défini, pour la première fois, par James Holmes (1972) dans un article intitulé « The Name and Nature of Translation Studies ».

4.2. Holmes distingue deux grandes branches : la « traductologie théorique » et la « traductologie appliquée »