Différenciation des syndromes du wèi, du qì, du yíng et du xuè (wèi qì yíng xuè biàn zhèng 卫气营血辩证)

马上开始. 它是免费的哦
注册 使用您的电邮地址
Différenciation des syndromes du wèi, du qì, du yíng et du xuè (wèi qì yíng xuè biàn zhèng 卫气营血辩证) 作者: Mind Map: Différenciation des syndromes du wèi, du qì, du yíng et du xuè (wèi qì yíng xuè biàn zhèng 卫气营血辩证)

1. Syndrome de la couche wèi (wèi fèn zhèng 卫分证)

1.1. o Céphalée importante, douleur du corps peu importante ou moins importante que la céphalée, o Fièvre élevée, crainte légère du vent et du froid, fièvre plus importante que la crainte du froid, o Légère transpiration, ou absence de transpiration, o Bouche sèche et soif légère, o Toux, douleur et enflure de la gorge, o Pointe et bords de la langue rouge, enduit lingual blanc et mince, puis blanc et sec, puis fin et jaune, o Pouls flottant (fú 浮) et rapide (shuō 数).

2. Syndrome de la couche du qì (qì fèn zhèng 气分证)

2.1. o Fièvre et crainte de la chaleur, pas de crainte du froid, o Agitation anxieuse, o Soif, o Urines rares et rouges, o Langue rouge, enduit lingual jaune, o Pouls rapide (shuō 数).

2.1.1. Encombrement de la chaleur dans le poumon (rè yōng yú fèi热壅于肺)

2.1.1.1. o Toux et dyspnée, expectorations jaunes et épaisses, o Douleur à la poitrine, o Battements des ailes du nez, o Transpiration, o Pouls glissant (huá 滑) et rapide (shuō 数) ou rapide (shuō 数).

2.1.2. Surpression de chaleur dans la poitrine et le diaphragme (rè yù xiōng gé 热郁胸膈)

2.1.2.1. o Agitation anxieuse, o Sensation de brûlure à la poitrine et au diaphragme, o Sursaut au moindre bruit, ne peut rester tranquille, o Pouls glissant (huá 滑) et rapide (shuō 数).

2.1.3. Chaleur exubérante et ardente dans l’estomac (wèi huǒ chì shèng胃火炽盛)

2.1.3.1. o Fièvre élevée, o Transpiration profuse, o Soif intense, avec agitation, envie de boissons froides, o Teint rouge, o Pouls vaste (hóng 洪) et grand (dà 大), o Langue rouge, enduit lingual jaune et sec.

2.1.4. Nouure de chaleur dans les intestins (rè jié cháng 热结肠)

2.1.4.1. o Fièvre en marée l’après-midi de 15h à 17h ou fièvre cyclique, o Soif, o Délire, agitation anxieuse, coma, o Constipation ou diarrhées liquidiennes, accumulation de selles sèches dans le côlon avec évacuation de selles liquides (jīn yè 津液) et nauséabondes, o Douleur, dureté et plénitude abdominales avec refus de palpation, douleur abdominale persistante, continue, o Langue rouge, fissurée et épineuse, enduit lingual jaune, épais ou sec, ou jaune roussi ou brûlé comme du charbon et sec, o Pouls profond (chén 沉), lent (chí 迟) et avec force (yǒu lì 有力) ou profond (chén 沉) et plein (shí 实) et avec force (yǒu lì 有力).

2.1.5. Surpression de chaleur dans le foie et la vésicule biliaire (rè yù gān dǎn 热郁肝胆)

2.1.5.1. o Alternance de froid et de chaleur, o Oppression thoracique et vomissements secs, o Bouche amère, et douleur à la région thoracique latérale, o Urines jaunes et troubles, o Pouls en corde (xián 弦) et rapide (shuō 数).

3. t

4. Syndrome de la couche yíng (yíng fèn zhèng 营分证)

4.1. Blessure du yíng et du yīn par la chaleur (rè shāng yíng yīn 热伤营阴)

4.1.1. o Fièvre ou chaleur du corps plus élevée la nuit, o Bouche sèche et soif sans excès, o Langue rouge foncé, o Pouls fin (xì 细) et rapide (shuō 数). En cas d’atteintes des vaisseaux sanguins par la chaleur (rè shāng xuè luò 热伤血络) : o Macules et papules indistinctes. En cas de perturbation du cœur et de l’esprit par la chaleur (rè rǎo xīn shén 热扰心神) : o Dysphorie, agitation anxieuse et insomnie, o Délire verbal, o Coma.

4.2. Obstruction de chaleur dans l’enveloppe du cœur (rè bì xīn bào 热闭心包)

4.2.1. o Fièvre élevée, o Délire verbal ou confusion mentale et aphasie, o Coma, o Raideur de la langue, o Refroidissement des membres, o Pouls fin (xì 细) et rapide (shuō 数) ou rapide (shuō 数), o Langue rouge foncé.

5. Syndrome de la couche du xuè (xuè fèn zhèng 血分证)

5.1. Hémorragie par chaleur du sang (xuè rè wàng xíng 血热妄行)

5.1.1. o Fièvre élevée, fièvre aggravée la nuit, o Agitation anxieuse et insomnie, o Folie et agitation maniaque, o Coma et délire, o Apparition de macules et de papules (bān zhěn 斑疹) noirâtres ou violacées, ou o Hémorragies : hématémèse, hémoptysie, rectorragie, hématurie, épistaxis…, o Langue rouge foncé, violacée, sans enduit, o Pouls rapide (shuō 数) ou fin (xì 细) et rapide (shuō 数).

5.2. Agitation du vent par la chaleur du sang (xuè rè dòng fēng 血热动风)

5.2.1. o Fièvre élevée, o Accès maniaques, o Soif, o Céphalée, vertiges, o Coma, inconscience, o Raideur de la langue, convulsions et spasmes, raideur de la nuque, o Révulsion des yeux, trismus, o Opisthotonos, o Pouls fin (xì 细) et rapide (shuō 数) ou rapide (shuō 数), o Langue rouge foncé.

5.3. Agitation du vent par vide de yīn (yīn xū dòng fēng 阴虚动风)

5.3.1. o Rougeur flottant sur le visage, o Abattement, apathie, asthénie psychique et physique, o Convulsions cloniques, o Palpitations et cœur agité, o Pouls fin (xì 细) et rapide (shuō 数) ou rapide (shuō 数) et vide (xū 虚), o Langue rouge foncé avec peu de liquides, peu d’enduit.

6. Comparaison entre Différenciation des syndromes du wèi, du qì, du yíng et du xuè (wèi qì yíng xuè biàn zhèng 卫气营血辩证) et Différenciation des syndromes selon le trois foyers (sān jiāo biàn zhèng 三焦辩证)