Ionesco, La Cantatrice chauve (1950)

Lancez-Vous. C'est gratuit
ou s'inscrire avec votre adresse e-mail
Ionesco, La Cantatrice chauve (1950) par Mind Map: Ionesco, La Cantatrice chauve (1950)

1. Les principaux thèmes

1.1. Une anti-pièce

1.1.1. Une pièce qui s'amuse avec les codes du théâtre

1.1.2. Mise à nu de ces ficelles

1.1.3. Pas de réelle intrigue

1.1.4. Psychologie des personnages bannie ou parodiée

1.1.4.1. Mme Smith se vexe au moment de l’arrivée du capitaine

1.2. Désarticulation du langage

1.2.1. Parties de la pièce extraites d'un manuel d'anglais

1.2.1.1. Absurdité des dialogues

1.2.2. Parodie et satire du langage théâtral

1.2.3. Déconstruction de la langue

1.2.3.1. Émission de sons éructés dans la dernière scène

1.2.4. Un langage qui ne porte pas de sens

1.3. Famille, société, identité

1.3.1. Les liens familiaux semblent problématiques

1.3.1.1. Les Martin sont-ils mariés ?

1.3.2. Tragédie de l'existence et de l'identité

1.3.2.1. Personnages vides de sens, des pantins

1.3.3. Les choses ne sont jamais ce qu'elle sont censées être

1.3.4. Recherche d'une identité stable

1.3.4.1. Les liens, sujet principal de discussion

2. La comédie

2.1. Une parodie

2.1.1. Ionesco met à nu les ficelles de la comédie de boulevard

2.1.2. Il reprend les mêmes schémas caractéristiques mais les vides de toute substance

2.1.2.1. Les Smith sont construits sur le modèle type des personnages de comédie de boulevard.

2.2. Satire de l'esprit bourgeois

2.2.1. Vide existentiel des personnages

2.2.2. Conversations artificielles

2.2.3. Goût pour les histoires de famille

2.3. Formes du comique

2.3.1. Comique de l'absurde

2.3.1.1. Outils comiques : procédés farcesques, comique de mots, comique de situations, non-sens

2.3.2. Puis, comique qui tire vers le grotesque

2.3.2.1. Déconstruction totale du langage et des personnages

2.4. Comédie tragique ?

2.4.1. Le rire qu'elle provoque est une invitation à la réflexion

2.4.1.1. La pièce met finalement en lumière la condition tragique des êtres vidés de toute substance

3. Le théâtre de l'absurde

3.1. Inspirations et singularités

3.1.1. Il s'inspire des

3.1.1.1. Expérimentations des surréalistes

3.1.1.2. Coups portés à la théâtralité classique (Alfred Jarry dans Ubu roi, 1896)

3.1.2. Des écritures extrêmement différentes et singulières

3.1.2.1. Jean Genet, Les Bonnes, 1947

3.1.2.2. Arthur Adamov, La Parodie , 1950

3.1.2.3. Samuel Beckett

3.1.2.4. Eugène Ionesco

3.2. Interrogation commune sur

3.2.1. Le personnage

3.2.1.1. Personnages pantins

3.2.2. L'action

3.2.3. Le langage

3.2.3.1. Qui n'assure plus la communication entre les êtres ni la liaison entre les mots et les choses

3.3. Théâtre de rupture

3.3.1. Avec l'écriture dramatique traditionnelle

3.3.2. Marque un tournant dans l'évolution de la dramaturgie

4. Contexte

4.1. Seconde Guerre Mondiale

4.1.1. Traumatismes

4.1.2. Remise en question

4.1.2.1. de la condition humaine

4.1.2.2. de l'humanité

4.2. Question du sens

4.2.1. Développement pensée absurde

4.2.2. Nouvelles recherches narratives

4.2.2.1. Nouveau Roman

5. Structure

5.1. Personnages

5.1.1. M et Mme Martin

5.1.2. M et Mme Smith

5.1.3. Mary (la bonne)

5.1.4. Le capitaine des pompiers

5.2. Scènes

5.2.1. Scène I à III

5.2.1.1. Dispute des Smith puis arrivée des invités qu'ils font patienter

5.2.2. Scène IV à VI

5.2.2.1. Les Martin découvrent qu'ils sont mariés, Mary annonce qu'ils se trompent et quitte la scène. Puis ils décident de "vivre comme avant"

5.2.3. Scène VII à VIII

5.2.3.1. Discussion avec les Smith difficile, on sonne encore à la porte, Mme.Smith ne veux plus y aller. M.Smith ouvre et le capitaine des pompiers entre, n'ayant aucun feu à éteindre ils se racontent tous des anecdotes.

5.2.4. Scène IX à X

5.2.4.1. Entrée de Mary, qui scandalise les deux couples mais réjouit le pompier qui la connait. Elle est jetée dehors, peu après le capitaine sort aussi.

5.2.5. Scène XI

5.2.5.1. La conversation devient un échange verbal absurde, tout le monde s'énerve et se met à crier. Les Martin rejouent le passage des Smith du début de la pièce. Noir sur scène, ils crient "C'est pas par là, c'est par ici."

6. Le texte et sa représentation

6.1. La création de La cantatrice chauve

6.1.1. Une pièce qui évolue

6.1.1.1. Lors de répétitions, un acteur prononça par erreur "cantatrice chauve", là, Ionesco s'écria " Voilà le titre de la pièce !". Le titre étant initialement "L'anglais sans peine".

6.1.1.2. C'est aussi lors d'une répétition qu'Ionesco décida de la fin de la pièce -> Les Martin qui rejoue la même scène que les Smith.

6.2. Ionesco exploite les possibilités de la scène

6.2.1. Les didascalies lui permettent de jouer...

6.2.1.1. Sur le ton des comédiens, qui va souvent être monotone.

6.2.1.2. Sur la gestuelle

6.2.1.3. Sur les expressions, qu'il va préférer absentes.