les saisons
par Sandrine Quenet

1. DEBOUT A LA FENETRE
1.1. L'enseignant passe de groupe en groupe
1.2. parle dans la langue cible
1.3. participe pour expliciter la consigne et relancer l'exercice
2. réelle situation de communication
2.1. DIRE UNE RIME SUR 2
2.2. l'organisation de la salle de cours en îlots favorise les échanges à l'oral entre les apprenants
3. comptines
3.1. ES WAR EINE MUTTER....
4. le calendrier/mois /dire un mois sur 2/Temps/Trouver le mois/Objet......
4.1. reprise du même thème par des approches différentes
4.2. utilisation de l'oral pour une 1e approche simple puis écrit pour notions + complexes
5. différents objectifs langagiers : se présenter, dénombrer
6. JEU EN CERCLE/UNE IMAGE + UNE SAISON. QUAND ON PRONONCE UN MOT CORRESPONDANT ON CHANGE DE PLACE
7. toujours association oral / écrit
8. Alternance des postures, assis, debout.
8.1. Dynamisme, on ne s'endort pas, il se passe toujours quelque chose de nouveau
9. GESTES + BILDKARTEN
10. répétitions mots/phrases
10.1. Répétitions collectives
10.2. Le prof ne dit jamais un seul mot dans une autre langue
10.3. Répétitions collectives
10.4. Echange oral entre pairs
10.5. Correction de l'intonation
11. COMPARAISONS DES ILLUSTRATIONS POUR VALIDER
12. ASSOCIER IMAGES/MOIS/TEMPS/PHRASES
12.1. les élèves ont un cahier d'exercices
13. se présenter
13.1. l'enseignant le fait à l'oral et à l'écrit, il ne fait pas répéter aux élèves les phrases mais les inscrits au tableau.
13.2. chaque étudiant le fait à l'oral
13.3. travail écrit sur le même thème dans le fichier
13.4. révisions en musique avec 2 groupes comme un dialogue
13.5. jeu avec des cartes questions
14. compter
14.1. évaluation diagnostique
14.2. tableau pour afficher les nombres qui posent des difficultés
14.3. résolution collective des difficultés rencontrées
14.4. petit jeu "bumm" avec un nombre interdit ainsi que ses multiples
15. Agrémente l'exercice: fais dire les noms de villes autant que de pays, pour préciser.
16. Mimer
16.1. Par l'enseignant :
16.1.1. Pour faire comprendre la consigne sans utiliser la langue native
16.1.2. Pour faire comprendre la saison et le champ lexical associé
16.2. Par les étudiants :
16.2.1. jeux de rôles
16.2.2. manipulation du nouveau vocabulaire associé aux saisons