1. Linguagem
1.1. 1
1.1.1. Copy Hispano Neutro
1.2. 2
1.2.1. Mapeamento da audiencia
1.3. 3
1.3.1. Mastigar todo passo a passo
1.4. 4
1.4.1. Escolher tradutores nesse critério segmentar pelo sexo da fala
1.5. 5
1.5.1. Coach da lingua para gravar criativos e video de vendas
2. Estratégico
2.1. 1
2.1.1. Validar audiência do Pablo e origen
2.2. 2
2.2.1. Nível de consciência
2.3. 3
2.3.1. Entender públicos relacionados
2.4. 4
2.4.1. Mapear influenciadores latam que seguem e não seguem
2.4.1.1. os que seguem criar um ranqueamento de nível de influencia para nutrir relacionamento
2.4.1.2. x
2.4.1.2.1. os que não seguem criar conexões para ações
2.5. 5
2.5.1. Investir tráfego dentro desse âmbito após validar as etapas anteriores
3. Tamanho do Mercado
3.1. 1
3.1.1. 600 milhões
3.1.1.1. 60mi dentro dos EUA
3.1.1.1.1. Penetração nos EUA
3.2. 2
3.2.1. Mercado está começando
3.2.1.1. deficit educacional de igual a pior do BR
3.3. 3
3.3.1. Maior Branding da história, aumenta o valor local além do internacional
3.4. 4
3.4.1. Realização absurda
4. Operacional
4.1. 1
4.1.1. Suporte
4.1.1.1. Precisa ser nativo
4.1.1.2. Localização geográfica favorecida
4.1.1.3. Precisa entender linguagem , gírias
4.1.1.4. Mastigar o passo a passo para realizar a compra com tranquilidade
4.1.1.5. tudo isso antes e no pós-venda para ver as aulas
4.2. 2
4.2.1. Disparos
4.2.1.1. possibilidade de fazer lives, episódios ou retransmissões nesses horários (diferentes do BR)
4.2.1.2. Fazer disparos em horários mais adequados a média de audiencia
4.3. 3
4.3.1. Tráfego
4.3.1.1. Criativos gravados em espanhol com reforço de legenda
4.3.1.2. bem desenhado o CTA