Corpus et autocorrection pour l'apprentissage des langues

Lancez-Vous. C'est gratuit
ou s'inscrire avec votre adresse e-mail
Corpus et autocorrection pour l'apprentissage des langues par Mind Map: Corpus et autocorrection pour l'apprentissage des langues

1. AVANTAGES

1.1. Autonomisation de l'apprenant

1.2. Dégager des "patterns"

1.3. usage dans contexte authentique

1.4. Meilleure mémorisation

1.5. Sensibilité à la langue

1.6. plus "naturel"

1.7. apprenants construisent leur savoir

2. OBSTACLES

2.1. peu exploité

2.2. Majoritairement universitaire

2.3. Déséquilibre dans les études : peu sur les niveaux faibles

2.4. Corpus spécialisés pour étudiants spécialisés

3. Etude sur étudiants LANSAD

3.1. Mise à disposition

3.1.1. Traducteurs en ligne

3.1.2. Dictionnaires

3.1.3. Corpus

3.2. 10 phrases à traduire

3.2.1. 1 avec le traducteur

3.2.2. 1 avec le dictionnaire

3.2.3. si divergence : corpus

3.3. Résulats

3.3.1. Bonne implication des étudiants

3.3.2. Partage des idées & conseils

3.3.3. Utilisation du corpus

3.3.3.1. Modifications positives

3.3.3.2. Modifications négatives

3.3.3.3. Modifications zéro

3.3.4. Pas d'influence du niveau des étudiants

3.3.5. Meilleurs avis sur le corpus

4. DDL : Data Driver Learning

4.1. Collaboration

4.2. Autonomie

4.3. Favorise la motivation

4.4. Autocorrection sans enseignants

4.5. amélioration du travail écrit

4.6. Base vers utilisation spécifique