Get Started. It's Free
or sign up with your email address
eTWINNING by Mind Map: eTWINNING

1. définition

1.1. plateforme de jumelage électronique d'établissements scolaires européens

1.1.1. 79221 membres et 4137 projets enregistrés (2449 projets en France au 1er juin 2009)

1.1.1.1. 51 projets en Auvergne

1.2. site entièrement gratuit -uniquement inscription

1.2.1. pas de financement pour des visites contrairement à Comenius

2. exemples

2.1. projet en maternelle

2.1.1. http://tinyurl.com/ybhw32o

2.2. projet en collège

2.2.1. http://tinyurl.com/yarsqs2

2.3. projet en lycée

2.3.1. http://llt01.webs.com/

3. services

3.1. possibilité de rechercher des partenaires par pays, par matière, par projet.

3.1.1. http://desktop.etwinning.net/index.cfm

3.2. possibilité de faire connaître son établissement et / ou son projet (profil)

3.2.1. http://desktop.etwinning.net/index.cfm

3.3. possibilité de mutualiser des ressources

3.3.1. blog de professeurs européens

3.3.1.1. http://tinyurl.com/ybl48sh

3.3.2. exemples de projets

3.3.2.1. http://tinyurl.com/ychhtlp

3.3.3. exemples d'activités

3.3.3.1. http://tinyurl.com/yecnltm

4. outils

4.1. tableau de bord (eTwinning Desktop)

4.1.1. messagerie interne

4.1.2. forum

4.1.3. gestion de projets

4.1.4. mise en ligne de ressources

4.1.4.1. http://desktop.etwinning.net/index.cfm

4.2. plateforme collaborative (TwinSpace)

4.2.1. création de pages

4.2.1.1. gallerie de photos

4.2.1.2. mise en ligne de documents

4.2.1.3. blog avec vidéos

4.2.1.4. wikis et forums

4.2.2. espace professeurs

4.2.3. espace élèves

5. intérêt pédagogique

5.1. développer des compétences en LV dans une perspective actionnelle

5.1.1. pratiquer une langue étrangère pour agir, communiquer, s'informer, échanger (CECRL) dans le cadre d'un projet

5.2. faciliter la mise en place de partenariats dans le cadre de la réforme du lycée

5.3. favoriser la pratique et la maîtrise d’une LVE (un des piliers du socle commun)

5.3.1. comprendre un bref propos oral ainsi qu’un texte écrit court et simple / se faire comprendre à l’oral et à l’écrit en utilisant des expressions courantes

5.4. valider le B2I dans le cadre d'un projet disciplinaire ou pluridisciplinaire