FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA DE LA IMPORTANCIA DE LA LENGUA MATERNA EN EL PROCESO DE ADQUISICIÓN EN LEN...

Comienza Ya. Es Gratis
ó regístrate con tu dirección de correo electrónico
FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA DE LA IMPORTANCIA DE LA LENGUA MATERNA EN EL PROCESO DE ADQUISICIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS por Mind Map: FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA DE LA IMPORTANCIA DE LA LENGUA MATERNA EN EL PROCESO DE ADQUISICIÓN EN LENGUAS EXTRANJERAS

1. LINGÜÍSTICA APLICADA

1.1. SU OBJETIVO ES EL ESTUDIO DE LAS LENGUAS

1.2. SE ENCARGA DE DAR SOLUCIÓN TEÓRICOS Y PRÁCTICOS

2. MÉTODOS

2.1. TRADICIONAL

2.1.1. PARA LOS ESTUDIANTES ERA FRUSTRANTE

2.1.1.1. BUEN CONOCIMIENTO DE REGLAS GRAMATICALES

2.1.1.1.1. NO HABÍA COMUNICACIÓN EXISTOSA

2.2. AUDIO LINGÜÍSTICO

2.2.1. SE EXPONE LA LENGUA EN SITUACIONES REALES

2.2.1.1. LA ENSEÑANZA BASADA EN LA COMUNICACIÓN

2.2.1.1.1. Y NO POR MEDIO DE LA GRAMÁTICA Y LA LITERATURA

2.3. DIRECTO

2.3.1. LA COMUNICACIÓN PREVALECE SOBRE LA LENGUA ESCRITA

2.3.1.1. PARA ALGUNOS LINGÜISTAS

2.3.1.1.1. NO ERA IDEAL PARA ADULTOS

2.4. RESPUESTA FÍSICA TOTAL

2.4.1. SE DEBE LLEVAR A CABO EL APRENDIZAJE

2.4.1.1. EN UN ENTORNO LIBRE DE ESTRÉS

2.4.1.1.1. MUCHOS LINGÜISTAS LO CONSIDERABAN

2.5. LA VÍA SILENCIOSA

2.5.1. SE LLEVA A CABO POR MEDIO DE

2.5.1.1. LOS SENTIDOS, LA IMAGINACIÓN, LA INTUICIÓN Y LA CREATIVIDAD

2.5.1.1.1. EL APRENDIZ CREA SUS PROPIOS CRITERIOS

2.6. COOPERATIVO

2.6.1. NO SE DEBE PLANTEAR UN PROGRAMA

2.6.1.1. LOS ALUMNOS SON AUTÓNOMOS SOBRE EL TEMA A DISCUTIR

2.6.1.1.1. EL PROFESOR ES UN CONSEJERO EN EL APRENDIZAJE

2.7. COMUNICATIVO

2.7.1. LA INTERACCIÓN ES LO PRIMORDIAL

2.7.1.1. SE DEBE REALIZAR EN ENTORNOS COMUNICATIVOS CONCRETOS

3. CHOMSKY

3.1. EL APRENDIZAJE DE LA LENGUA MATERNA ES INNATA

3.2. SE APRENDE DE FORMA NATURA

3.3. EL NIÑO INDUCE LAS REGLAS GRAMATICALES

3.4. SE ADQUIERE POR EXPOSICIÓN A LA LENGUA

4. ADQUISICIÓN DE SEGUNDAS LENGUAS

4.1. NIVEL DE COMPETENCIA

4.1.1. LINGÜÍSTICA Y COMUNICATIVA

4.1.1.1. INTERACTUAR CON COMUNIDAD LINGÜÍSTICA AJENA A LA SUYA

4.2. A PARTIR DEL SIGLO XX

4.2.1. LA ALDEA GLOBAL

4.2.1.1. APRENDER MAS LENGUAS

4.2.1.1.1. OBTENER MEJOR EDUCACIÓN Y TRABAJO

4.3. SIGLO XVII

4.3.1. LA LENGUA QUE SE APRENDÍA ERA EL LATÍN

4.3.1.1. COMPETENCIA GRAMATICAL PERO NO ORAL

4.3.1.1.1. SE APRENDÍA DE MEMORIA

5. LENGUA MATERNA

5.1. SE APRENDE EN CASA

5.1.1. A EDAD TEMPRANA

5.2. ANÁLISIS CONTRASTIVO

5.2.1. SU APRENDIZAJE SERA MÁS SENCILLO

5.2.1.1. SI HAY SIMILITUD

5.2.1.1.1. ENTRE LA LENGUA MATERNA Y LA LENGUA EXTRANJERA

5.3. SI HAY DIFERENCIAS

5.3.1. ENTRE LAS LENGUAS

5.3.1.1. SU ADQUISICIÓN

5.3.1.1.1. SERA MÁS COMPLEJA

5.4. ANÁLISIS DE ERRORES

5.4.1. SU OBJETIVO ES LA INVESTIGACIÓN

5.4.1.1. DE LOS TIPOS DE ERRORES

5.4.1.1.1. ASÍ COMO DE LA CAUSA

6. OTROS LINGÜISTAS

6.1. UN APRENDIZ QUE APRENDE

6.1.1. UNA SEGUNDA LENGUA

6.1.1.1. A EDAD TEMPRANA

6.1.1.1.1. TENDRÁ UN MAYOR NIVEL DE COMPETENCIA

6.2. AQUEL QUE APRENDE

6.2.1. TRES O MÁS LENGUAS

6.2.1.1. ES CAPAZ DE INFERIR

6.2.1.1.1. REGLAS GRAMATICALES UNIVERSALES

6.3. LA LENGUA MATERNA

6.3.1. JUEGA UN PAPEL

6.3.1.1. MUY IMPORTANTE

6.3.1.1.1. EN LA ADQUISICIÓN Y APRENDIZAJE