LA PUBLICIDAD INTERNACIONAL
por Dayanna Acosta Pinargote
1. En el contexto de la globalizacion de mercados y desequilibrio entre oferta y demanda.
2. las empresas buscan cada vez mas explorar y llegar a nuevos mercados para promocionar sus productos.
3. Una de las claves al respecto reside en como crear campanas de publicidad para distintos mercados que no solo evidencian diferencias en cuanto a su estructura.
3.1. niveles de renta per capita
3.2. posicionamiento de productos,
3.3. lengua y cultura
4. los ejecutivos de las grandes empresas creen que los anuncios que se hacen en los distintos países del mundo son cada día más parecidos. Esto no es ciertas.
5. Las ideas brotan de lo concreto. Se alimentan de las vidas cotidianas del director de arte y el redactor. Toda gran idea surge siempre de la mente de una persona, de alguien que, por definición, pertenece a algún sitio.
6. La disponibilidad es uno de los mayores atractivos de los medios como fuente de datos lingüísticos, especialmente para proyectos con importantes limitaciones de tiempo. Comprar un periódico o grabar la programación de una emisora de radio es mucho más fácil que realizar otro tipo de trabajo de campo que pueden requerir entrevistas personales en circunstancias muchas veces difíciles
7. Para poder conocer mejor las posibles limitaciones que se pueden dar en una comunicación (publicitaria) transfronteriza no podemos sino referirnos a los estereotipos existentes en torno a estos dos países, que sin duda, pueden condicionar la recepción de la comunicación en cada caso, así como “marcar” en cierta manera productos de cada uno de ellos en mercados exteriores.
8. Adaptaciones culturales
8.1. Hemos comentado hasta aquí numerosos ejemplos de comparaciones y adaptaciones sobre todo referidas a cuestiones puramente lingüísticas
8.2. La cultura, en cambio, desempeña un papel fundamental en la comunicación transfronteriza de modo que, tal y como hemos comentado, se deben evitar en la medida de lo posible elementos marcados culturalmente en campañas que se van a transmitir en distintos mercados de forma idéntica o muy parecida
8.3. El término cultura, en general, hace referencia a como el mundo es percibido, organizado, comunicado y esperado por un grupo de personas
8.4. Mientras que los países a nivel superficial parecen evidenciar similitudes a nivel cultural, sí existen muchas diferencias en lo particular de cada caso.
9. Adaptaciones por cuestiones de posicionamiento
9.1. Otro tipo de adaptación del mensaje publicitario que hemos podido detectar es aquella referente a distintos posicionamientos de productos en el que destaca especialmente el sector automovilístico
9.2. Estos cambios de enfoque no sólo se deben a la competencia del mercado automovilístico en cada país, sino también de las características de cada usuario que puede ver en un caso un coche familiar que proporciona seguridad o un utilitario de reducido tamaño, con más manejabilidad y el añadido de la seguridad que también podría encontrar en otros vehículos
10. En cuanto al cuerpo de anuncios y en aras a garantizar una muestra tan homogénea como manejable, optamos por descartar tanto a la televisión como a los diarios ya que la primera es un medio que no ofrece una segmentación adecuada a los términos planteados en el estudio, mientras que en lo referido a la prensa diaria existe un claro déficit en cuanto a calidad de reproducción y permanencia
11. es uno de sus motores e indicadores de salud de un negocio y a nivel internacional se han cristalizado dos tendencias que a su vez se subdividen en múltiples gradaciones como veremos más adelante
11.1. factores que condicionarán el éxito de la comunicación de un mensaje a nivel transnacional
11.1.1. que el producto tenga la misma finalidad en la cultura meta
11.1.2. que satisfaga las mismas necesidades
11.1.3. que responda a las mismas motivaciones de compra en el mercado meta
11.1.4. que llame la atención al mismo tipo de consumidores
11.1.5. que apele a tradiciones culturales similares.
11.2. Las estrategias publicitarias de las grandes empresas y agencias que operan a nivel internacional se han definido en torno a tres posturas diferentes
11.2.1. una tendencia globalizadora y estandarizadora
11.2.2. una serie de estrategias basadas en la adaptación de las campañas publicitarias a cada mercado
11.2.3. una postura intermedia que predomina desde finales de los años noventa