Comienza Ya. Es Gratis
ó regístrate con tu dirección de correo electrónico
Ferdinand de Saussure por Mind Map: Ferdinand de Saussure

1. Aportes

1.1. Estructuralismo

1.1.1. El movimiento del estructuralismo lingüístico se sitúa a comienzos del siglo XX y supone ya el arranque de la lingüística moderna.

1.1.1.1. El estructuralismo surge como una reacción frente a las investigaciones lingüísticas comparativistas de la gramática comparada, frente a las investigaciones diacrónicas de la gramática histórica y frente a las investigaciones positivistas de los neogramáticos.

1.1.1.1.1. Llevó a Saussure a desarrollar un pensamiento binario, dicotómico y antitético expresado en sus famosas dicotomías y antinomias, la mayoría de las cuales tiene aún vigencia científica.

1.1.1.2. El estructuralismo saussureano influyó sobremanera en el desarrollo de la lingüística posterior al punto de que se habla de una lingüística anterior y posterior a Saussure.

1.1.1.2.1. Es muy complejo, intervienen múltiples factores de naturaleza fónica, acústica, fisiológica y de alcance tanto individual como social, la lingüística no se ocupa del lenguaje, ya que es un fenómeno amplio, sino que su objeto es el estudio de las relaciones entre los elementos que forman parte únicamente del sistema lingüístico, es decir, define su objeto de estudio, la lengua y el habla en sí mismos.

1.1.1.3. El estructuralismo afirma que se deben estudiar las lenguas atendiendo a su realidad, y no solo a su evolución.

1.1.1.4. Principios

1.1.1.4.1. La lengua es un sistema, es decir, que sus elementos se relacionan entre sí, no están aislados.

1.1.1.4.2. Saussure dice que el habla es accesoria y más o menos accidental. Esto significa que el ejercicio del habla no es algo esencial.

1.1.1.4.3. Otro de los principios del signo es la linealidad de su significante. Esto es, que este se desenvuelve en una extensión lineal: un elemento después de otro. Tiene una naturaleza auditiva y únicamente se desarrolla en el tiempo: se representa en una extensión, y esta misma es medible en una sola dimensión, una línea.

1.1.2. Para Saussure y los estructuralistas los signos están interconectados formando la estructura de la lengua. Defendió que la lengua es un sistema formal basado en la diferenciación de los elementos que lo constituyen. Este sistema fue posteriormente llamado "estructura", de aquí que la aproximación general a esta concepción del lenguaje se llama Estructuralismo.

1.1.2.1. Su iniciador fue Ferdinand de Saussure con su Curso de lingüística general (1916)

1.1.2.1.1. En tal curso se destacan las consideraciones de Saussure referentes al signo lingüístico, el cual se desdobla en un concepto o significado y su imagen acústica o significante.

1.1.2.1.2. Plantea que la lingüística debe tener como objeto de estudio la lengua en forma sincrónica, es decir, el estudio de la estructura y funcionamiento de una lengua en un momento dado, sin tener en cuenta su evolución a lo que se le denomina estructura externa.

1.1.2.1.3. En el Curso, Saussure habla de una futura ciencia destinada a estudiar la vida de los signos en el seno de la vida social, la semiología. Esta ciencia, también llamada semiótica, enseña en qué consisten los signos y cuáles son las leyes que los gobiernan.

2. Categorías saussureanas

2.1. Objeto de estudio de la lingüística

2.1.1. La lengua es la materia u objeto de la lingüística. De la esencia doble del lenguaje, Saussure se desentiende de establecer con claridad el objeto de estudio de la lingüística.

2.2. Lengua

2.2.1. La describe como un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social. De esa concepción, lo más destacable es la claridad con que se sitúa la lengua como un producto social determinado biológicamente.

2.3. Lenguaje

2.3.1. La lengua no se confunde con el lenguaje, la lengua no es más que una determinada parte del lenguaje, aunque esencial.

2.4. Habla

2.4.1. El habla es un acto individual de voluntad e inteligencia, contrario a la lengua que es social. Distingue las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el código de la lengua con mira a expresar sus pensamientos, y el mecanismo psicofísico que le permite exteriorizar esas combinaciones.

2.5. Sistema

2.5.1. La lengua es un sistema en el que todas las partes pueden y deben considerarse en su solidaridad. La lengua es sistema de signos, siendo esta una de sus mayores contribuciones a la conceptualización de la misma y de la lingüística.

2.6. Concepto de estructura

2.6.1. Esta es una categoría fundamental en el estructuralismo. Se suelen emplear los términos de construcción y de estructura a propósito de la formación de las palabras; pero esos términos no tienen el mismo sentido según se apliquen a la aglutinación o a la analogía.

2.7. Articulación

2.7.1. Se podría llamar a la lengua el dominio de las articulaciones, cada término lingüístico es un miembro, un artículus donde se fija una idea en un sonido y donde un sonido se hace el signo de una idea.

2.8. Distinción de la fonética y la fonología

2.8.1. Saussure no hace una diferencia de campo de estudio entre estas dos disciplinas, sino más bien de perspectiva temporal, sienta las bases para lo que hoy se conoce como estudio del aspecto fónico de la lengua, sin separar el estudio de los sonidos específicos o reales de los fonemas. O sea, la fonología de la fonética.

2.9. Grados de abertura de los fonemas

2.9.1. Saussure establece siete grados de abertura que ni siquiera con los modernos estudios basados en aparatos tecnológicos como el espectrógrafo y el sonógrafo se han podido refutar. Esos grados son; grado 0, oclusivas; grado 1, fricativas; grado 2, nasales; grado 3, líquidas; grado 4, vocales cerradas; grado 5, vocales medias; 6, vocales abiertas. Esta observación de Saussure sirvió de base para el desarrollo de la fonética articulatoria.

2.10. Enfoque sincrónico

2.10.1. Saussure trató de diferenciar esos dos enfoques. La oposición entre los dos puntos de vista (sincrónico y diacrónico) es absoluto y no tolera componendas.

2.11. Diferencia entre filología y lingüística

2.11.1. Saussure establece la diferencia entre lingüística y filología. Dice que esta fue una fase de los estudios lingüísticos que se encargaba, ante todo, de fijar, interpretar y comentar los textos, además de ocuparse de la historia literaria, de las costumbres, de las instituciones, etc.

2.12. Semiología

2.12.1. Saussure no explicó en detalles en qué consistirían los estudios semiológicos, sino que previó la necesidad de una ciencia que se encargara de las relaciones de los signos en la sociedad, a la cual pertenecería la lingüística.

2.13. Teoría del signo

2.13.1. Saussure explica con más amplitud el carácter psíquico, no solo del significante, sino también del significado. Los dos elementos del aire son de orden material, y los dos elementos de la palabra son, por el contrario, de orden mental; nuestro punto de vista constante será decir que no sólo la significación sino también el signo es un hecho de conciencia puro.

2.14. Teoría del cambio

2.14.1. De todas las instituciones sociales, la más cambiante y dinámica es la lengua. Saussure se percató de esa característica de la lengua. Abordó el tema del cambio lingüístico aunque se circunscribió al aspecto fónico (y en menor medida al morfológico). Examinó nueve posibles causas del cambio fonológico (fonético, para él): la raza, el suelo y el clima, la ley del menor esfuerzo, la educación fonética (hábitos articulatorios), situación social o cambios sociales, el sustrato, la moda, la analogía y la aglutinación. Para él el factor determinante del cambio es el tiempo

2.15. La analogía

2.15.1. La analogía supone un modelo y su imitación regular. Una forma analógica es una forma hecha a imagen de otra o de otras muchas según una regla determinada.

2.16. Estudio inmanente de la lengua

2.16.1. La lingüística tiene por único y verdadero objeto la lengua considerada en sí misma, y por sí misma.

2.17. Teoría del valor

2.17.1. Esta teoría permite ver que las palabras tienen más valor en sus relaciones sintagmáticas que aisladas.

2.18. Enfoque psicológico de la lengua

2.18.1. En lugar de ver la lengua como un organismo biológico, Saussure la concibió como una institución social con fuertes vínculos con la mente humana. Su concepción del significante como imagen acústica permea todo el libro Curso de lingüística general.

2.19. Relaciones sintagmáticas

2.19.1. En el discurso las palabras contraen entre sí en virtud de su encadenamiento, relaciones fundadas en el carácter lineal de la lengua, que excluye la posibilidad de pronunciar dos elementos a la vez. Estas combinaciones que se apoyan en la extensión, se pueden llamar sintagmas. El sintagma se compone, pues de dos o más unidades consecutivas.

2.20. Relaciones paradigmáticas

2.20.1. Este concepto alude a las constelaciones de términos que se asocian en la mente de los hablantes, en virtud de algún tipo de afinidad. Las palabras que ofrecen algo en común se asocian en la memoria, así se forman grupos en el seno de los cuales reinan relaciones muy diversas. Estas relaciones las llamó Saussure asociativas o en ausencia.

3. 26 de noviembre de 1857- 22 de febrero de 1913

3.1. • Fue un lingüista, semiólogo y filósofo suizo cuyas ideas sirvieron para el inicio y posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en el siglo XX.

3.2. • Conocido como el fundador de la lingüística moderna y de la semiótica, así como uno de los precursores del estructuralismo y el posestructuralismo.

3.3. • Se le conoce como el padre de la "lingüística estructural" del siglo XX.

4. Postulados

4.1. Mayor importancia de la lengua hablada sobre la lengua escrita

4.1.1. La palabra hablada es el núcleo de la lingüística ya que a partir de esta tenemos la palabra escrita y sin ella no podría representarse.

4.2. Lenguaje, lengua y habla

4.2.1. Lenguaje

4.2.1.1. El lenguaje es la capacidad de comunicarse con el otro mediante signos orales y escritos, la lingüística para ser considerada como ciencia autónoma necesita de la lengua.

4.2.2. Lengua

4.2.2.1. La lengua esta formada por un sistema de signos que los hablantes aprenden y conservan su memoria y les permite cifrar y descifrar mensajes.

4.2.3. Habla

4.2.3.1. El habla es la acción del hablante para comunicarse con el otro usando el mismo sistema de signos (lengua) cifrando un mensaje.

4.3. Sincronía y diacronía

4.3.1. Sincronía y diacronía se complementan. Saussure, estableció la relación en el estudio de los signos a partir de dos elementos fundamentales: significado y significante.

4.3.1.1. Sincronía

4.3.1.1.1. La sincronía, en cambio, atiende al estado de una lengua en un momento dado, haciendo abstracción del factor temporal.

4.3.1.2. Diacronía

4.3.1.2.1. La diacronía atiende a los cambios lingüísticos que se suceden a lo largo del tiempo.

4.4. La lengua es un sistema de signos solidarios interdependientes

4.4.1. Para Saussure la lengua es un sistema, conjunto de cosas que dependen unas de otras, esto quiere decir que al cambiar algún elemento lingüístico este altera el equilibrio y hace cambiar de un sistema a otro independiente y la interrelación entre los elementos de la lengua se produce porque cada signo posee su propio valor.

4.4.1.1. Saussure nos dice que «la lengua es un sistema que no conoce más que su orden propio y peculiar»

4.5. Naturaleza del signo lingüístico

4.5.1. El signo une un concepto con una imagen acústica, o sea la palabra que oímos la asociamos y queda en nuestra mente y la relacionamos, de esto se da el concepto de significado y significante. Significado es el concepto y significante es la palabra que oímos, el conjunto de estos dos se le llama signo. Puede variar la relación significante y significado debido a las diferencias de idioma.

4.5.1.1. Lo que el signo lingüístico une, es un concepto (significado) y una imagen acústica (significante). Por lo tanto, el signo lingüístico es la combinación de ambos, y es la base de Saussure, según afirma en su curso, hablando de una ciencia nueva, la semiología.

4.5.1.1.1. La conexión entre significante y significado sería producto de la interacción humana.

4.5.1.1.2. Signo

4.5.1.1.3. Concepto

4.6. Oposición entre lingüística externa y lingüística interna

4.6.1. Esto significa que la lingüística externa si bien habla de términos del lenguaje y los procesos esta ligada y explica los conceptos de otras ramas como la psicología, religión, etc, sin embargo, la lingüística interna esta enfocada en si misma y no en otros conceptos asociados.

4.7. La oposición entre relaciones

4.7.1. Saussure nos explica que los sintagmas no solamente son un conjunto de palabras, sino que, también una palabra tiene más de un elemento significativo. Si los sintagmas se realizan en un plano de sucesión se debe saber reconocer si es una sucesión evolutiva o de creación.

4.8. Teoría de valor lingüístico

4.8.1. Según esta teoría los elementos o unidades de cada plano de la lengua se definen por sus relaciones con cada uno de los demás del mismo orden, podemos ver que, al lado de la significación gramatical o léxica, la palabra queda definida por sus relaciones con las demás.