Ojeada a la historia de la lingüística

Comienza Ya. Es Gratis
ó regístrate con tu dirección de correo electrónico
Ojeada a la historia de la lingüística por Mind Map: Ojeada a la historia de la lingüística

1. "La ciencia que se ha constituido en torno de los hechos de lengua ha pasado por tres fases sucesivas antes de reconocer cuál es su verdadero y único objeto"

1.1. Gramática

1.1.1. lo que dice:

1.1.1.1. disciplina normativa

1.1.1.2. basada en la lógica

1.1.1.3. enfoque acientífico - período lazo / método inexistente

1.1.2. lo que está detrás:

1.1.2.1. concepción racionalista del s. XVII y XVIII

1.2. Filología

1.2.1. lo que dice:

1.2.1.1. -Su objetivo es establecer, interpretar y comentar textos escritos. Labor “crítica”. Fin para-literario. Propósito extra-lingüístico.

1.2.1.2. - “La lengua no es el único objeto de estudio”

1.2.1.3. Se concentra únicamente en textos escritos

1.2.2. algunas observaciones

1.2.2.1. la filología tiene por objeto resignificar los textos en relación con un contexto más amplio (literario, cultural, histórico, social)

1.2.2.2. el lenguaje tiene un papel subordinado

1.2.3. Saussure admite que existen puntos de contacto y que se prestan servicios mutuos (cf. Introd., 2)

1.2.3.1. La diferencia entre lingüística y filología nunca ha sido clara. Saussure dice que se miran con desconfianza y recelo

1.3. Filología comparativa o gramática comparada

1.3.1. lo que se dice:

1.3.1.1. "constituye el primer período de la lingüística indoeuropea

1.3.1.2. Da con la materia. Se comienza a estudiar el lenguaje en sí mismo

1.3.1.3. Acento puesto en la descripción

1.3.2. pero:

1.3.2.1. no constituye una verdadera ciencia porque no se preocupa por determinar la naturaleza de su objeto de estudio. Entonces, no puede procurare un método

1.3.2.2. No explica. No se pregunta por el significado de las relaciones que va descubriendo

1.3.2.3. No es histórica.

1.3.2.4. Se apoya en concepciones erróneas

1.3.2.5. Es parcial (se limita a lenguas indoeuropeas)

1.3.3. lo que está detrás:

1.3.3.1. A) el reconocimiento implícito del valor de la descripción por sobre el planteo instrumental racionalista del lenguaje

1.3.3.1.1. El cambio de atención desde las raíces a los patrones morfológicos refleja un cambio en la propia idea del lenguaje: de ingenio representacional pasa ser concebido como un sistema de formas gobernadas por sus propias leyes, con un patrón formal autónomo.

1.3.3.1.2. “Conocer el lenguaje ya no es acercarse lo más próximo posible al conocimiento en sí mismo; es simplemente el aplicar los métodos del entendimiento en general a un dominio particular objetivo” (Foucault, Las palabras y lascosas)

1.3.3.2. B) El cambio lingüístico como tema. Producto de una necesidad interna de las lenguas. Reconocen la procedencia por herencia de una palabra de otra y debido a causas naturales

1.3.3.3. C) El descubrimiento de la cercanía del sánscrito posibilita avanzar hacia el indoeuropeo y también establecer nuevas relaciones entre las lenguas de la misma familia.