2.1. Essercizi e traduzioni di frasi e brani non autentici graduati per difficoltà morfosintattica: traduzione
2.2. Uso di immagini, gesti, drammatizzazioni e oggetti
2.3. Memorizzazzione per imitazione uso di sequenze intensive di esercizi di ripetizione, esercizi strutturali, manipolazione guidata di strutture linguistiche e coppie minime.
2.4. Comunicative, quali gioco, drammatizzazione. simualazione
2.5. Tecniche di rilassamento e communicative
3. Metodi
3.1. Grammatico-traduttivo e reading method
3.2. Berlitz, Naturale, Orale, Pretesa di ricreare l'ambiente d'apprendimento della lingua
3.3. A.S.T.P, metodo Audio-Orale
3.4. Metodo situazionale, metodo nozionale funzionale
3.5. Total Physical Response, Natural, Approach, Suggestopedia, Silent Way