Теорія та практика перекладу
Door Artem Babaiev
1. Залучення партнерів
1.1. Органи управління
1.1.1. Кафедра перекладу, aуд. 219
1.1.2. Автор курсу: А.Козачук
1.2. Студенти
1.2.1. Студенти другого курсу, спеціальність переклад, бакалаврат
1.2.2. Студенти 1 курсу, спеціальність Мова і Література (Дистанційне навчання)
2. Інструменти та ресурси
2.1. Програма курсу
2.2. Підручники
2.2.1. Офіційні
2.2.2. Додаткові
2.3. Онлайн ресурси
3. Зміст
3.1. Бакалаври 2 курс
3.1.1. Навчання
3.1.1.1. Модуль 1. Поняття перекладу і теорія перекладу
3.1.1.2. Модуль 2. Основи перекладацької майстерності
3.1.1.3. Модуль 3. Жанрові теорії перекладу
3.1.2. Контроль знань
3.1.2.1. Захист курсової роботи
3.1.2.2. Екзамен
3.2. Спеціалісти 1 курс
3.2.1. Навчання
3.2.1.1. Модуль 1. Теорія і практика перекладу
3.2.1.2. Модуль 2. Переклад документації
3.2.1.3. Модуль 3. Художній переклад
3.2.2. Контроль знань
3.2.2.1. Екзамен