Сравнительный анализ подходов к обучению произношению

Laten we beginnen. Het is Gratis
of registreren met je e-mailadres
Сравнительный анализ подходов к обучению произношению Door Mind Map: Сравнительный анализ подходов к обучению произношению

1. Гальскова Н.Д. , Гез Н.И.

1.1. Аналитико-имитативный подход

1.1.1. Сочетание имитации и артикуляции, слогового и фразового ударения, интонации

1.1.1.1. Преимущества

1.1.1.1.1. Сочетание имитации и способов обучения артикуляторного подхода дает более эффективные результаты

1.1.1.1.2. Сочетание в обучении анализа и имитации повышает рефлексию учащихся

1.2. Имитативный подход

1.2.1. Основная цель преподавателя- научить правильно воспринимать и имитировать звуки

1.2.1.1. Преимущества

1.2.1.1.1. Обучение произношению происходит с помощью применения фраз, слов в аутентичном контексте

1.2.1.1.2. Формирование развитой слухоартикуляционной базы учащихся

1.2.1.2. Недостатки

1.2.1.2.1. Не применим для обучения на начальном уровне

1.2.1.2.2. Успешность освоения навыков от аутентичности произношения преподавателя

2. Выводы

2.1. Наиболее эффективными являются смешанные подходы: дифференцированный, аналитико-имитативный.

2.1.1. Подходы являются более универсальными.

2.1.2. Данные подходы совмещают преимущества имитационных подходов: акустического, имитативного и аналитического артикуляторного подхода.

3. Соловова Е.Н.

3.1. Дифференцированный подход

3.1.1. Построен на сочетании артикуляторного и акустического подходов

3.1.1.1. Преимущества

3.1.1.1.1. Совмещает способы и методы обучения двух подходов

3.1.1.1.2. При обучении используются акустические и графические образы

3.1.1.1.3. Постановка звуков, обучение лексике и грамматике происходит одновременно

3.2. Артикуляторный подход

3.2.1. Сознательное усвоение особенностей артикуляции

3.2.1.1. Три основных группы фонем по степени совпадаемости в родном и изучаемом языках

3.2.1.1.1. Несовпадающие

3.2.1.1.2. Частично совпадающие

3.2.1.1.3. Совпадающие

3.2.1.2. Положения подхода, сформулированные, исходя из выявленных несовпадений в фонемах двух языков

3.2.1.2.1. 1. Обучение должно начинаться с постановки звуков

3.2.1.2.2. 2. Каждый звук должен отрабатываться в отдельности.

3.2.1.2.3. 3. Должна быть изучена работа органов артикуляции при произношении каждого звука.

3.2.1.2.4. 4. Формирование произносительных и звуковых навыков идет раздельно.

3.2.1.3. Этапы работы со звуком

3.2.1.3.1. 1. Ориентировка

3.2.1.3.2. 2. Планирование

3.2.1.3.3. 3. Артикулирование

3.2.1.3.4. 4. Фиксирование

3.2.1.3.5. 5. Отработка звука в системе фонетических упражнений

3.2.1.4. Преимущества

3.2.1.4.1. Формирование фонетических навыков учащихся с учетом языковой интерференции

3.2.1.5. Недостатки

3.2.1.5.1. Избыточная продолжительность обучения

3.2.1.5.2. Может привести к деавтоматизации фонетических навыков

3.2.1.5.3. Отсутствие возможности обучения экспрессивной речи

3.3. Акустический подход

3.3.1. Слуховое восприятие и имитация речи

3.3.1.1. Преимущества

3.3.1.1.1. Актуальный подход для краткосрочных курсов

3.3.1.1.2. Фокусируется на формировании аудитивных навыков

3.3.1.1.3. Обучение произношению на примере аутентичной речи

3.3.1.2. Недостатки

3.3.1.2.1. Не уделяется внимание чистоте фонетического навыка

3.3.1.2.2. Не подходит для общеобразовательной школы