1. CHARACTERISTICS OF DEVELOPMENTAL SEQUENCES
1.1. SIMILARITIES TO L1 SEQUENCE
1.1.1. Students still have to go through similar tasks to understand lang learning
1.2. L1 RELATEDNESS
1.2.1. May use borrowed word sequences, word forms, and other familiar patterns
1.3. WHAT PROGRESS LOOKS LIKE
1.3.1. Ability to differentiate grammar and structure from L1 to L2
2. COMMUNICATIVE COMPETENCE
2.1. PRAGMATICS
2.1.1. Skills used everyday in basic communication, verbal and non verbal
2.2. PRONUNCIATION
2.2.1. Way in which a LL says or reads words in L2
2.3. VOCABULARY
2.3.1. The amount and variety of words a LL can learn and then use
3. L1 & L2 INTERACTION
3.1. CODE-SWITCHING
3.1.1. Ability to have a different manner of speaking or vernacular for different purposes, i.e. with friends and at work
3.2. LANGUAGE TRANSFER
3.2.1. Tendency to use syntax, semantics and phonology from L1 when using L2
3.3. TRANSLANGUAGING
3.3.1. Use of L1 in cohesion with L2 to better understand something or to use a word better suited in one language over the other
3.4. INTERLANGUAGE
3.4.1. Way L2 learners use the language while still learning it
4. LEARNING AN L1 VS L2
4.1. COGNITIVE MATURITY
4.1.1. able to problem solve and deal with complex issues
4.2. METALING, AWARENESS
4.2.1. Ability to define a word and figure out the word parts
4.3. SILENT TIME
4.3.1. amount of time students are allowed to be silent and pick up language
4.4. LEARNING TIME
4.4.1. amount of time spent in the classroom learning the language with proficient speakers
5. DEVELOPMENTAL FACTORS
5.1. AGE OF EXPOSURE
5.1.1. age in which the learner begins to be exposed to L2. Typically the earlier the better
5.2. CUP
5.2.1. Common underlying proficiency / set of skills able to be used from L1 to learn L2
5.3. THRESHOLD HYPOTH
5.3.1. a minimum level of proficiency must be passed before a learner can begin to understand L2
5.4. ACADEMIC DEVELOPMENT
5.4.1. Growth in which an L2 begins to show in other subjects outside of base Language course
5.5. LIT. AND PROFICIENCY
5.5.1. How much a student knows and what they've learned so far in language
6. ERRORS
6.1. DEVELOPMENTAL VS. INTERFACE
6.1.1. Relationships between implicit and explicit knowledge of LL
6.2. FOSSILIZATION
6.2.1. Process in which incorrect ways of saying things from L1 becomes embedded in L2
6.3. AVOIDANCE
6.3.1. Words an LL may be unable to properly say are replaced by synonyms that may not always be correct
6.4. ATTRITION
6.4.1. Process in which an LL loses proficiency in L1
6.5. OVERGENERALIZATION
6.5.1. Application of a grammatical rule where it doesn't apply
6.6. BACKSLIDE
6.6.1. When LLs start getting things wrong they have already shown mastery of
6.7. NEGATIVE TRANSFER
6.7.1. When differences in L1 and L2 begin to get in the way of L2 learning