Тема добра в романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита"

Get Started. It's Free
or sign up with your email address
Тема добра в романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита" by Mind Map: Тема добра в романе М.А.Булгакова "Мастер и Маргарита"

1. Ершалаим

1.1. ― Нет, я своим умом дошёл до этого. ― И ты проповедуешь это? ― Да. ― А вот, например, кентурион Марк, его прозвали Крысобоем, ― он― добрый?

2. ожидание неприятного

2.1. И сразу поэт запутался, главным образом из-за слова "покойным". С места выходила какая-то безлепица: как это так― пришёл с покойным? Не ходят покойники! Действительно, чего доброго, за сумасшедшего примут! Подумав так, Иван Николаевич начал исправлять написанное. Вышло следующее: "… с М. А. Берлиозом, впоследствии покойным… ". И это не удовлетворило автора.

3. приносящий удачу

3.1. Срочно. Всеобязательно. Передам, ― отрывисто стукала трубка. ― Всего доброго, ― удивляясь, сказал Варенуха. ― Прошу принять, ― говорила трубка, ― мои наилучшие, наигорячейшие приветы и пожелания! Успехов! Удач!

4. просьба

4.1. А когда же он вернётся? ― А сказал, подышу свежим воздухом и вернусь! ― Так…― растерянно сказал Варенуха, ― мерси. Будьте добры передать месье Воланду, что выступление его сегодня в третьем отделении. ― Слушаю. Как же. Непременно.

5. Москва

5.1. А когда же он вернётся? ― А сказал, подышу свежим воздухом и вернусь! ― Так…― растерянно сказал Варенуха, ― мерси. Будьте добры передать месье Воланду, что выступление его сегодня в третьем отделении. ― Слушаю. Как же. Непременно.

6. Речь автора

6.1. Но щипки эти не помогали. Азазелло не растворялся в воздухе, да, сказать по правде, в этом не было никакой необходимости. Ничего страшного в рыжеватом маленького роста человеке не было, разве только вот глаз с бельмом, но ведь это бывает и без всякого колдовства, разве что одежда не совсем обыкновенная ― какая-то ряса или плащ, ― опять-таки, если строго вдуматься, и это попадается. Коньяк он тоже ловко пил, как и все добрые люди, целыми стопками и не закусывая. От этого самого коньяку у мастера зашумело в голове, и он стал думать: "Нет, Маргарита права! Конечно, передо мной сидит посланник дьявола.

7. Речь артиста

7.1. ― Верю, верю, ― вздохнув, отозвался артист, ― эта сквалыга не то что племяннику― чёрту не скажет этого. Ну, что же, попробуем пробудить в ней человеческие чувства. Быть может, ещё не все струны сгнили в её ростовщичьей душонке. Всего доброго, Канавкин! И счастливый Канавкин уехал. Артист осведомился, нет ли ещё желающих сдать валюту, но получил в ответ молчание. ― Чудаки, ей-богу! ― пожав плечами, проговорил артист, и занавес скрыл его.

8. Речь Бегемота

8.1. Садись немедленно и прекрати эту словесную пачкотню. ― Я сяду, ― ответил кот, садясь, ― но возражу относительно последнего. Речи мои представляют отнюдь не пачкотню, как вы изволите выражаться в присутствии дамы, а вереницу прочно увязанных силлогизмов, которые оценили бы по достоинству такие знатоки, как Секст Эмпирик, Марциан Капелла, а то, чего доброго, и сам Аристотель. ― Шах королю, ― сказал Воланд. ― Пожалуйста, пожалуйста, ― отозвался кот и стал в бинокль смотреть на доску. ― Итак, ― обратился к Маргарите Воланд, ― рекомендую вам, донна, мою свиту.

9. Речь Варенухи

9.1. Срочно. Всеобязательно. Передам, ― отрывисто стукала трубка. ― Всего доброго, ― удивляясь, сказал Варенуха. ― Прошу принять, ― говорила трубка, ― мои наилучшие, наигорячейшие приветы и пожелания! Успехов! Удач!

10. Речь Ивана

10.1. И сразу поэт запутался, главным образом из-за слова "покойным". С места выходила какая-то безлепица: как это так― пришёл с покойным? Не ходят покойники! Действительно, чего доброго, за сумасшедшего примут! Подумав так, Иван Николаевич начал исправлять написанное. Вышло следующее: "… с М. А. Берлиозом, впоследствии покойным… ". И это не удовлетворило автора.

11. Речь Маргариты

11.1. ― А, здравствуйте, Николай Иванович! ― грустным голосом сказала Маргарита, ― добрый вечер! Вы из заседания? Николай Иванович ничего не ответил на это. ― А я, ― продолжала Маргарита, побольше высовываясь в сад, ― сижу одна, как видите, скучаю, гляжу на луну и слушаю вальс.

12. Речь фельдшерицы

12.1. Цилиндр тихо прозвенел в ответ, остановился, потух, и в комнату вошла полная симпатичная женщина в белом чистом халате и сказала Ивану: ― Доброе утро! Иван не ответил, так как счёл это приветствие в данных условиях неуместным. В самом деле, засадили здорового человека в лечебницу, да ещё делают вид, что это так и нужно!

13. Речь прокуратора

13.1. ― Правда? ― Правда. ― А теперь скажи мне, что это ты всё время употребляешь слова "добрые люди"?

14. Речь Иешуа

14.1. ― Да, ― ответил арестант, ― он, правда, несчастливый человек. С тех пор как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств. Интересно бы знать, кто его искалечил.

15. Речь Воланда

15.1. Ты произнёс свои слова так, как будто ты не признаёшь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твоё добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с неё исчезли тени? Ведь тени получаются от предметов и людей. Вот тень от моей шпаги. Но бывают тени от деревьев и от живых существ.

16. о человеке/людях

16.1. ― Да, ― ответил арестант, ― он, правда, несчастливый человек. С тех пор как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств. Интересно бы знать, кто его искалечил.